Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
een katholiek, bij uitbreiding een christen-democraat
(kaloot is mannelijk in Antwerpen)
Afkomstig van het Franse calotte. Een (even pejoratief) synoniem is tjeef.
< kalot: (1677) <Fr. calotte
(vaak verkleinv.) mutsje dat r.-k. bisschoppen, vroeger ook priesters, op de kruin dragen
(vandaar, gewestelijk, verouderd) spotnaam voor klerikaal
(in ’t mv.) de partij der klerikalen (Van Dale 2005)
De kaloten hebben de verkiezingen gewonnen.
À bas la calotte!
Hij die ’t licht niet kan verdragen der Geen Taalse zon,
hij weze een kaloot of een bekrompen franskiljon.
rijpen
Laat dat fruit nog maar wat mouteren in de mouternest.
ook kakmenten
doopsuiker
< kak + menten
Menten komt van het Franse menthe. Kakmenten zijn dus muntjes die door het kindje ‘gekakt’ zijn. (bron: Woordenboek van de Vlaamse Dialecten)
Heike heeft bijna 300 zakjes kakmentjes op een originele manier verpakt.
altijd paraat staan als iemand anders iets commandeert
Ik heb vlakaf gezegd dat ik van de namiddag niet kan komen helpen: ik hang niet aan een koordje he!
Dat werk betaalde goed, maar ge moest wel aan een koerreke hangen.
(of hem)
hij, in bepaalde gevallen: na een werkwoord, na dat, na als = wanneer, na als = indien, niet na als = vergelijking.
t.a.v. de grammatici: laat u eens gaan en geef hier ne convenabele uitleg.
Hij had pertang beloofd dat em kwam, maar van de namiddag moest em naar Brussel. Als em kan zal em nog binnenspringen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
