Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
fig.: dat zou spectaculair zijn, dat zou nooit gezien zijn
Geeft meestal aan dat iets moeilijk denkbaar is.
in Antw.: ‘daar zal veel volk komen naar zien’
De Jean gaat zelf zijn huis bouwen. Daar gaat veel volk naar komen kijken, die mens heeft van zijn leven nog nooit twee stenen op elkaar gezet.
(is verouderd in AN, maar nog steeds bijzonder populair in onze Vlaamse administratieve taal, omdat het de gedroomde 1-op-1-vertaling is voor Fr. “veuillez”)
Gelieve luik B van het aanvraagformulier te vervolledigen en te handtekenen.
stortplaats
Dit is geen stortterrein, gelieve uw afval in de daarvoor bestemde containers te deponeren. (parkeerplaats E 17)
(van formulieren, gegevens e.d.) invullen
Fr. compléter
Gelieve het volmachtformulier te vervolledigen en per kerende post terug te sturen.
Gelieve alle gegevens te vervolledigen in drukletters.
voorgedrukt formulier om een bedrag naar een rekening over te schrijven (overschrijven)
Meestal is het overschrijvingsformulier al gedeeltelijk ingevuld aangehecht aan een rekening of factuur.
NL: acceptgiro
Met het elektronisch bankieren zal dit mettertijd waarschijnlijk in onbruik geraken.
Gelieve voor de betaling van het verschuldigde bedrag het bijgevoegde overschrijvingsformulier te gebruiken.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
