Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
schrik aanjagen, iemand heel bang maken
den daver = rilling
VD online: Belgisch-Nederlands, informeel
Lange Wapper jaagt Antwerpen den daver op het lijf. “Ni mè maai” zingt er ene. Maar voor de politiek niet duidelijk genoeg.
een liederlijk, losbandig leven leiden
vgl. hoereboeren
NL: hoeren en snoeren
Het hoeren en tamboeren van de grote baas, werd de ondergang van de firma.
Abortus en maagdelijke operaties:
Belachelijk wat die moslimas van onze sociale potjes eisen. Hoeren en tamboeren en dan dichtnaaien op onze kosten. Hypocriete religie! (politics.be)
medelijden, compassie
in Antwerpen: medelijen
Iemand die heel zijn leven heeft gehoerd en getamboerd (hoeren en tamboeren) en die nu ne SOA heeft, daar heb ik nuldebotten medelij mee.
krachtterm, bastaardvloek, meestal om ergernis te uiten
< Antwerpse variant van jeminie
WNT: jeminie
— jemini, jeminy; ook jemenie; jemenis —.
Uitroep (bastaardvloek). Nhd. (herr) jemine, jemini, engels gemini, jiminy, gemony. De naam Jezus als uitroep, in verminkten vorm, in de eene of andere nog niet met zekerheid aangewezen verbinding (Jesu domine?). In Zuid-Nederland jemenis.
“Wel jémenis, wie heeft er nog zoo iets gezien?” De Bo (1873).
zie ook: zjume, godzjumes !
“Godzjumenas! Als dien bankdirecteur denkt dat hij er vanaf is met zijn ontslagvergoeding te laten vallen. Ze moesten hem verplichten om al de centen die hij verloren heeft, terug te verdienen voor dat ze hem buitensjotten”.
Godzjumenas is de auteur van http://aentwaereps.blogspot.com/
nen blog volledig in ’t Antwerps
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.