Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
koken
zie ook zoeën, gezoden, zojen, zooije
WNT:Modern lemma: zooien
— ZOEIEN, ZODEN —, bedr. en onz. gemengd ww. Mnl. soyen. Ablautend gevormd naast zieden. Veelal met gesyncopeerde d. Thans nog gewestelijk.
Deze aardappelen zijn niet lang genoeg gezooid.
Deis pataate emme ni lank genoeg gezooije.
de dunne pel van nieuwe patatten verwijderen door de knollen hard om te roeren tot de pel loskomt
Mijn vader deed de patatten uit, gooide ze in een emmer met water en schroemmelde ze dan eens goed met de steel van de gritsel.
zich uitgelaten en wild gedragen, alles overhoop zetten
oorsprong bij bef, den ~ zijn
De mannen van hier in ’t straat hebben bij de gouden bruiloft van Swa en Lieske nogal den bef gejaagd!
zich uitgelaten en wild gedragen, alles overhoop zetten
oorsprong bij bef, den ~ zijn
De mannen van hier in ’t straat hebben bij de gouden bruiloft van Swa en Lieske nogal den bef gejaagd!
(verouderd?) de dupe, de sigaar zijn; uitspraak in Antwerpen: beuf
< BEF, z. v. Ingebeeld viervoetig dier of vogel, voorkomend in de ‘bef jagen’, wat in de baronie van Breda piktoren vangen heet en bij De Bo schavuiten vangen. De bef jagen bestaat hierin : Men maakt eenen snul wijs dat er, in een afgelegen veld, een vreemd dier of vreemden vogel te vangen is, Bef genaamd. Een pikdonkeren avond trekt men naar dat veld; daar wordt een groot vuur aangelegd, dat de Zebedeus wel moet aan den gang houden, terwijl de gezellen het dier zullen naar de knappende vlammen jagen. Doch zij poetsen allen de plaat, het vuur gaat eindelijk uit en de sukkelaar zit in den donker, soms in een hem onbekend veld.
Vandaar: de bef zijn, être la dupe de l’histoire. Het Italiaans beffare, ‘t Oudfrans beffer, nieuw Frans bafouer.
Ons oud ’beffen’ is bespotten, foppen. (Bijdrage tot een Haspengouwsch Idioticon, A. Rutten (1890))
Met al da zijn ik toch den beuf van d’histore!
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.