Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
rubber op basis van natuurlijke latex
uitspraak: /katsjoe/, /kaoetsjoe/
< Frans: caoutchouc > quechua cauchu of cauchuc
INL: Belgisch-Nederlands
Van Dale online: ca·out·chouc:
1. rubber (znw., het, dem)
2. rubberen (bnw., alleen attributief)
Van Dale 2018: caoutchouc
< 1847, Frans < Spaans caucho (rubber) < Caraïbische indianentaal cahuchu
verouderd rubber, gummi
De autobanden van de racewagen zijn vervaardigd uit caoutchou.
“… die ermee begon dat ik in 1966 aan Sinterklaas een zebra had gevraagd en in plaats daarvan een paar caoutchouc botten kreeg.” Herman Brusselmans, Heilige schrik (2011)
rubber op basis van natuurlijke latex
uitspraak: /katsjoe/, /kaoetsjoe/
< Frans: caoutchouc > quechua cauchu of cauchuc
INL: Belgisch-Nederlands
Van Dale online: ca·out·chouc:
1. rubber (znw., het, dem)
2. rubberen (bnw., alleen attributief)
De autobanden van de racewagen zijn vervaardigd uit caoutchou.
“… die ermee begon dat ik in 1966 aan Sinterklaas een zebra had gevraagd en in plaats daarvan een paar caoutchouc botten kreeg.” Herman Brusselmans, Heilige schrik (2011)
een supporter of speler van voetbalclub Standaard Luik
< Rouche is de Luikse uitspraak van het Franse Rouge (naar de rode uitrusting van de spelers)
Verloren zoon Carcela opnieuw een Rouche – Sport.be
‘Uiterlijk ben ik paars-wit, innerlijk een Rouche’ – Het Nieuwsblad
Een gouden zege voor de Rouches, want op één speeldag van het einde staan ze in play-off 1. (hbvl.be)
Donderdag 4 januari hernemen de Rouches en vertrekken ze op winterstage naar Marbella in Spanje. (standard.be)
koppelen in auto (maar meestal wordt met embrayeren ontkoppelen bedoeld)
uitspraak: klik op het pijltje om het woord te beluisteren
Van Dale: embrayeren
Frans: embrayer
de koppeling aanzetten
= koppelen
<> debrayeren, ontkoppelen
zie ook: embrayage
Ge moet embrayeren, als ge wilt schakelen.
Om te kunnen vertrekken, moet je nu eerst debrayer, de versnellingspook in de juiste stand zetten en embrayer (koppelen). Ge embrayeert door het koppelingspedaal zachtjes los te laten en de koppeling tot stand te brengen. Om naar een hogere versnelling te gaan, moet je eerst debrayeren (loskoppelen)door het koppelingspedaal in te trappen, de pook uit de lagere versnelling halen, in de hogere versnelling plaatsen voor ge weer kunt koppelen (embrayer), wat ge weer doet door het koppelingspedaal zachtjes loslaten. (haloewie “Franse rijles”)
klein verwilderd struikgewas
< waarschijnlijk een betekenisverschuiving van rouwage: van rouw (een bijvorm van ruw) en het achtervoegsel -age.
Bij Kiliaan: rouwagie, ruychte
Tuerlinckx: Ruigte, ”onbewoonde met distels en boomen begroeide grond of streek”
Cornelissen-Vervliet:
- ”Ruigte, verzameling van ruwen afval”
- ”Vuiligheid, bladeren, takken, slijk” vb.: De gracht zit vol rouwage, Cornelissen-Vervliet (1899).
vergelijk rawwenis (= rouwenis)
Gaat ge zaterdag mee de raweuzze afkappen in dat bos? Het is niet meer om door te lopen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.