Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
a) de (beroeps)sectoren overschrijdend:interprofessioneel akkoord, interprofessioneel overleg
b) disciplines overschrijdend
Van Dale 1995: (in België)
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
a) wikipedia zegt hierover: Een interprofessioneel akkoord (IPA) is een sectoroverschrijdend akkoord van de Belgische werknemers- en werkgeversorganisaties (Groep van tien). Vaak wordt de regering als derde partner bij de onderhandelingen betrokken.
b) thomasmore.be: Interprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg.
Vroeger: belangrijkste (mooiste) woonlaag in een herenhuis met een souterrain (voor het huispersoneel) dat half boven het straatniveau uitkomt. De bel-etage is te bereiken via een trap voor of achter de voordeur. In die betekenis (vroeger) ook gebruikelijk in Frankrijk (bel étage), vooral in de Loirevallei, in Duitsland (Beletage, ook nu nog) en in Nederland.
Vergelijk: het Schoon Verdiep
In Vlaanderen is de betekenis verschoven naar ‘woonhuis met op de gelijkvloerse verdieping een garage en met de belangrijkste woonlaag op de eerste verdieping’. In het Belgisch-Frans, sporadisch ook in Noord-Frankrijk: bel-étage
In Nederland: ‘drive-inwoning’
Van Dale 2018:
BE huis met ingebouwde garage op de begane grond en het woongedeelte op de eerste verdieping
Hebbes.be
Rustig gelegen, goed onderhouden bel-etagewoning met zonnige tuin en garage.
Indeling: op het gelijkvloers een inkomhal, grote garage, wasplaats en bureau.
Op de eerste verdieping is er een ruime leefruimte met aparte ingerichte eetkeuken en aansluitend zonnig terras.
Op de tweede verdieping zijn er drie slaapkamers en een badkamer met dubbele lavabo, toilet en ligbad.
fr.answers.yahoo.com
En Belgique un “bel-étage” est une maison dont le garage et le hall d’entrée sont situés au rez-de-chaussée, le jardin et la buanderie en général aussi – au premier le living, la cuisine (w.c. ou terrasse avec escalier ou non donnant sur le jardin, cela dépend) et au deuxième les chambres et la salle de bain (avec éventuellement un second w.c.).
Vroeger: belangrijkste (mooiste) woonlaag in een herenhuis met een souterrain (voor het huispersoneel) dat half boven het straatniveau uitkomt. De bel-etage is te bereiken via een trap voor of achter de voordeur. In die betekenis (vroeger) ook gebruikelijk in Frankrijk (bel étage), vooral in de Loirevallei, in Duitsland (Beletage, ook nu nog) en in Nederland.
Vergelijk: het Schoon Verdiep
In Vlaanderen is de betekenis verschoven naar ‘woonhuis met op de gelijkvloerse verdieping een garage en met de belangrijkste woonlaag op de eerste verdieping’. In het Belgisch-Frans, sporadisch ook in Noord-Frankrijk: bel-étage
In Nederland: ‘drive-inwoning’
Van Dale 2018:
BE huis met ingebouwde garage op de begane grond en het woongedeelte op de eerste verdieping
Hebbes.be
Rustig gelegen, goed onderhouden bel-étagewoning met zonnige tuin en garage.
Indeling: op het gelijkvloers een inkomhal, grote garage, wasplaats en bureau.
Op de eerste verdieping is er een ruime leefruimte met aparte ingerichte eetkeuken en aansluitend zonnig terras.
Op de tweede verdieping zijn er drie slaapkamers en een badkamer met dubbele lavabo, toilet en ligbad.
fr.answers.yahoo.com
En Belgique un “bel-étage” est une maison dont le garage et le hall d’entrée sont situés au rez-de-chaussée, le jardin et la buanderie en général aussi – au premier le living, la cuisine (w.c. ou terrasse avec escalier ou non donnant sur le jardin, cela dépend) et au deuxième les chambres et la salle de bain (avec éventuellement un second w.c.).
hetzelfde als bel-etage
Van Dale 2018: bel-etagewoning
voorlopig toegevoegd in oktober 2016
BE huis met ingebouwde garage op de begane grond en het woongedeelte op de eerste verdieping
= bel-etage
“Een zeer verzorgde bel-étagewoning gelegen op een topligging … Gelijkvloers, inkomhal met toilet en vestiaire, een inpandige garage, wasplaats met toegang naar tuin. Op de 1e verdieping bevindt zich een grote living met eetkamer en een volledig geïnstalleerde keuken met toegang tot balkon. Op de 2e verdieping bevinden zich 2 ruime slaapkamers en 1 kleine (of bureau), een badkamer met dubbele …” (advertentie immo)
“Bel-etagewoning met voortuin, uit het begin van de 20ste eeuw.” (inventaris.onroerenderfgoed.be)
immobiliën (zowel de sector, als het vastgoed zelf, als het kantoor)
Van Dale 2014 online kent ‘immo’ enkel als afkorting van ‘immobilia’. Anderzijds erkent VD immobiliën als Belgisch-Nederlands. Dus moet logischerwijs de Belgisch-Nederlandse betekenis van immo er ook bijkomen.
zie ook immokantoor, immosite; immobord; immokantoor
immoschepens.be: Immo Schepens is de immo specialist in De Haan.
hebbes.be: Kijk dan naar de immo die in Gent te koop is!
juridischforum.be: Weeral bellen naar de Immo, weer ‘we gaan de huisbaas bellen’. Na een week nog niets.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.