Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
zullen, moeten
ook ‘kunnen zien’
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
Ge kunt zorgen dat het hier proper is tegen dat ik terugkom.
Gij hebt het kapot gemaakt, wel ge kunt zien dat het weer gemaakt wordt ook.
Van Dale geeft wel een heel dubbelzinnig voorbeeld van het Belgisch-Nederlands: Je kunt zien dat je klaar komt.
> andere betekenis van kunnen
kennen (in het bijz. van talen, lessen, …)
opm.: wij/jullie/golle/zij konnen (de d van konden wordt niet uitgesproken)
Van Dale 1995 (gewestelijk)
Van Dale 2018: zeer informeel; niet algemeen aanvaard
kennen
hij kan kunstjes met kaarten
zij kon geen woord Nederlands
Hij kan geen Frans, daarom kreeg em de job niet.
Het probleem van onze Joeri op ’t school is dat em nooit wiskunde heeft gekunnen. Al van in ’t lager niet.
> andere betekenis van kunnen
vanuit West-Vlaanderen in ijltempo verspreid naar de rest van het land, wordt door menig taalminnaar zelfs zeer dikwijls verkeerdelijk beschouwd als Antwerpse (!) taalfout
Van Dale 2015 online: BE; niet algemeen
De Bo, L. (1873). Westvlaamsch Idioticon:
NOEMEN (Westvlaams NOMMEN), noemde, genoemd, b.w. Namen,
- o.w. met zijn. Heeten, eenen naam dragen. Hoe noemt hij? Hij noemt Jan. Dat boekje noemt De pelgrimagie van Jesus.
Het zoontje van Marianne noemt Karel.
Hoe noemt dië gast weeral?
bastaardvloek
ook: sapperlipopette, sapperdepitjes, sapperdetwee, sapperdepitjes
Sapperdeboeren, nu lekt die kraan weer en ze is just gemaakt geweest.
bastaardvloek
zie ook: sapperlipopette, sapperdeboeren, sapperdetwee, sapperlootjes
Sapperdepitjes, wilde gij ou speelgoed ni opruimen?
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.