Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nivrance-en-Corniche
Wie thuis bleef om de dakgoot te schildern ging op reis naar Nivrance-en-Corniche.
vaar
In mijn dorp in de Antwerpse Kempen werd het woord “vaar” gebruikt om een jonge stier aan te duiden. Het is dus als het ware de mannelijke vorm van “vaars”. Er is een nieuwjaarsliedje dat gaat als volgt: “Stare, stare, ossen en vare, kalver, keuj, die wat geven zijn er geuj.” (Sterren sterren, ossen en varen, kalveren, koeien, die wat geven zijn er goeie.)
Er is ook een uitdrukking “Brullen gelijk ne vaar.”
gemacht
Ook in de Antwerpse Kempen.
frokkelen
Ik heb ook altijd gedacht dat frokkel een woord was zoals Fräulen enzovoorts, een verkleinwoord dus van “vrouw”. Nu bestaat er in de buurt van Herentals volgens mij ook een woord “frokkelen” wat zoveel betekent als “knuffelen, liefkozen.” Ik weet alleen niet of dit een dialectwoord is of een familiewoord.Iemand die in die buurt woont zou dat eens moeten vragen in zijn omgeving.
lits
Helemaal hetzelfde in de Kempen, behalve de uitspraak, dat is daar “lits”. “Letsen” is dan weer een kinderspelletje.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.