Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
idem als Ned. pallet (laadbord), maar in Vlaanderen:
andere uitspraak: Vlaanderen pallet; Ned. pèllet
ander meervoud: Vl. palletten; Ned. pallets
ander genus
ook: palet (zie voorbeelden)
vnw: palet: pallet, laadbord
Van Dale 2018: pallet:
/p?l?t/ in NL; in BE ook /p?l?t/
zelfstandig naamwoord • de m • pallets, in BE ook palletten
< na 1950, Engels (palet, laadklep)
vroeger meestal stalen bord of plaat, thans (i.v.m. het gebruik van vorkheftrucks) dikwijls uit latten vervaardigd dubbel bord waarop goederen verplaatst en opgestapeld kunnen worden
= laadbord, laadplaat
zie ook Vlaamse uitspraak; Engelse leenwoorden met korte a
De syndicalisten stonden al de hele dag piket in de bijtende kou, met niks als een tonneke brandende palletten om zich op te warmen.
De vereniging die de fuif organiseert, had de drank woensdagavond op paletten naast de feesttent gezet. (vrt.be)slaghout voor pingpong
vnw: bat, slaghout bij tafeltennis
Van Dale 2018 online: BE
zie ook pingpongpalet
Pakt uw palet en een balleke dan gaan we een matchke pingpong spelen.
vnw:
•palaveren, bespreken, onderhandelen, overleggen
•praten, kletsen
•zeuren
zie ook palaver, gepalaber, gepalaver, palaber
“Terwijl achter de schermen de partijbonzen aan het palaberen gaan hoe ze de souvereine dwazen opnieuw en beter zullen scheren,” (De West-Vlaming 28 Mei 1932) (Woordenboek der Nederlandsche Taal)
1) lange onderhandeling
2) beuzelpraat, zever
vnw:
•palaver, bespreking, onderhandeling, overleg
•gepraat, geklets
•ruzie, gekibbel, twist
Woordenboek der Nederlandsche Taal:
PALABBER —, znw. onz., mv. -s. Een woord dat op de kusten van Afrika van Portugeesche (of Spaansche) kooplieden zal zijn overgenomen en zoowel door de inboorlingen als door Europeanen gebruikt wordt. Portugees palavra, woord; spaans palabra. Ook overgegaan in het Engels palaver.
Het woord is ook in de omgangstaal van Europeanen in gebruik gekomen in den zin van: bespreking, onderhandeling in ’t algemeen.
zie ook palaver, palaveren, gepalaber, palaberen, gepalaver
1)" De werken zijn na veel palaber hersteld, (maar enkel na het dreigen met deurwaarder en ingebrekestelling heeft ze gereageerd)." (juridisch forum)
2) Dat is stomme palaber wat ge nu vertelt he: “Ge hebt een UFO zien landen…”???
Palaber is ondertussen al een blog voor de KSJ-jeugd in Vlaanderen.
Teleurstellen
Typisch Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 6; Vlaamsheid: 7
opm: heel dikwijls ivm sportprestaties
Hij ging bij drie van de vier tegengoals niet vrijuit – Kroos die ontgoochelt en Bale die in de verste verte niet meer lijkt op de sterspeler van vorig seizoen. (Het laatste nieuws).
“Hij ontgoochelde wat als president”, zegt politicoloog Carl Devos. (hbvl.be)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.