Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Georges Grootjans

    onnozelaar
    (de ~ (m.), -s)

    iemand die geen kwaad uitricht, maar u wel een spiegel voorhoudt, omdat ge u ergert aan zijn gedrag.
    In NL meer: ‘onnozele(n)’ cq ‘onnozele hals’
    Van Dale
    on·no·ze·laar (dem; onnozelaars)
    1.(beledigend) idioot, onnozel mens, dwaas

    M. De Coster (2007), Groot scheldwoordenboek
    onnozelaar: onnozel persoon. In Vlaanderen ook in de zin van domkop, dwaas of (minder frequent) naïeveling.

    WNT:ONNOOZELAARD
    Woordsoort: znw.(m.)
    Modern lemma: onnozelaar
    — daarnevens ook wel ONNOOZELAAR —, znw. m.; mv. -aards. Van Onnoozel met -aard.
    Een onnoozel mensch, een idioot; alleen in Zuid-Nederland.

    De arme jongen schijnt een onnoozelaard of een domkop, CONSCIENCE, De schat v. F. Roobeek.
    Omdat zijn jongste zoon een onnoozelaar was, Volkskunde 1889
    © 2007 INL. Artikel gepubliceerd in 1891

    Onnozelaars zijn dikwijls kinderen. De waarheid komt uit de kindermond. Kinderen handelen niet altijd zoals de grote mensen zouden willen en worden gemakkelijk voor ‘onnozelaar’ versleten.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 15 Jul 2013 23:26
    1 reactie(s)

    kat, zijn ~ sturen
    (uitdr.)

    niet komen opdagen, een afspraak bewust missen

    VD2013 online: Belgisch-Nederlands

    Ik had met Karel afgesproken om 14u, maar hij heeft zijn kat gestuurd.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 15 Jul 2013 16:25
    5 reactie(s)

    speelvogel
    (de (m) mv ~s)

    spelend kind, speels kind

    VD2013 online: Belgisch-Nederlands

    De freubels waren heel de namiddag druk bezig met hun speelvogels.

    Op het oudercontact heeft de meester wel gezegd dat Bertje een speelvogel is. Hij zou moeten leren meer opletten.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 15 Jul 2013 16:12
    0 reactie(s)

    speeltijd, de ~ is voorbij
    (uitdr.)

    en nu het serieuze werk…

    VD2013 online: Belgisch-Nederlands

    Ge hebt hier nu genoeg zitten passen en proberen. De speeltijd is voorbij, we zetten die stelling recht en beginnen eraan. Anders geraakt dat hier nooit af.

    Ja, ze gaat voortstuderen voor handelswetenschappen of zoiets. De speeltijd is voorbij, ze zal nu uit haar pijp moeten komen in de plaats van heelder dagen op dien feesboek te zitten.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 15 Jul 2013 16:11
    0 reactie(s)

    speeltijd, de ~ is voorbij
    (uitdr.)

    en nu het serieuze werk…

    Ge hebt hier nu genoeg zitten passen en proberen. De speeltijd is voorbij, we zetten die stelling recht en beginnen eraan. Anders geraakt dat hier nooit af.

    Ja, ze gaat voortstuderen voor handelswetenschappen of zoiets. De speeltijd is voorbij, ze zal nu uit haar pijp moeten komen in de plaats van heelder dagen op dien feesboek te zitten.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 15 Jul 2013 16:11
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.