Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
met de eer gaan lopen
VD2013 online: Belgisch-Nederlands
De Jean had al het werk gedaan, maar ’t was wel de directeur die met de pluimen ging lopen. Hij kreeg groot applaus op de vergadering van het directiecomité.
niet dus, helemaal niet, niks van
NL: mooi niet
(de wat ordinairdere uitdrukking)
(kloeëte dzjeraar)
zie ook : dag jan
ook in de prov. Antwerpen
Ik dacht dat ik met de lotto gewonnen had. Kloten gerard!
Een kopje koffie.
ook: koffieke, koffeke
In België vraagt de ober na het eten: ‘koffietje’?
In Nederland: kopje koffie?
groenten (uiteraard gewoon het verkleinwoord, maar dat wordt in Nederland niet gebruikt)
Fr. petits légumes (?)
VD2013 online: Belgisch-Nederlands
Ik ga naar de markt voor groentjes!
Taalmail 485: “Groentjes zijn onervaren nieuwelingen. Belgische restaurants hebben fijne groentjes op het menu, mogelijk een vertaling van petits légumes.”
iemand uit zijn tent lokken, iem. ertoe aanzetten om te handelen of zich open te stellen
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
> ontleend aan de sage van Achilles die, kwaad omdat hem Briseïs ontnomen was, zich in zijn tent opsloot, totdat de wens om de dood van zijn vriend Patroklos te wreken hem eruit deed komen.
Onze zoon is tenacht niet thuis gekomen. Zijne pa zal em wel met ’t 1 of ander foefke uit zijn kot lokken.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.