Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
“Modern woord, wsch. uit eng. transmigrant. Landverhuizer die een bepaald land op doortocht aandoet.” (WNT)
Actueel: In België een migrant die op doortocht is, of er tijdelijk verblijft, met als eindbestemming de UK.
Omdat België eerder op de route van de transmigranten ligt, wordt de term voor deze groep van mensen (mv. ‘transmigranten’) veel meer gebruikt in BE dan in NL. Het algemeen gebruik van de term in deze context in de media is overigens zeer recent en opvallend.
google2018:
“transmigranten” .BE (>34.500) .NL (>3.300, dikwijls mbt BE)
Heel wat transmigranten in ons land willen koste wat kost Groot-Brittannië bereiken, en ze nemen daarvoor drastische maatregelen. (hln.be)
“Er gaat geen nacht meer voorbij zonder heibel met transmigranten langs deze of een andere snelwegparking”. (nieuwsblad.be)
Op de snelwegparking langs de E314 in Rotselaar zijn vrijdagnacht acht transmigranten opgepakt die in een vrachtwagen hadden ingebroken. (vtm.be)
“Modern woord, wsch. uit eng. transmigrant. Landverhuizer die een bepaald land op doortocht aandoet.” (WNT)
Actueel: In België een migrant die op doortocht is, of een tijdelijk verblijft, met als eindbestemming de UK.
Omdat België eerder op de route van de transmigranten ligt, wordt de term voor deze groep van mensen (mv. ‘transmigranten’) veel meer gebruikt in BE dan in NL. Het algemeen gebruik van de term in deze context in de media is overigens zeer recent en opvallend.
google2018:
“transmigranten” .BE (>34.500) .NL (>3.300, dikwijls mbt BE)
Heel wat transmigranten in ons land willen koste wat kost Groot-Brittannië bereiken, en ze nemen daarvoor drastische maatregelen. (hln.be)
“Er gaat geen nacht meer voorbij zonder heibel met transmigranten langs deze of een andere snelwegparking”. (nieuwsblad.be)
Op de snelwegparking langs de E314 in Rotselaar zijn vrijdagnacht acht transmigranten opgepakt die in een vrachtwagen hadden ingebroken. (vtm.be)
veel ophef maar weinig resultaat; veel gekakel en weinig eieren
Opm: De uitdrukking is ook in NL bekend, maar daar gebruikt met eerder de variant ‘veel geschreeuw en weinig wol’.
bron: http://taalverhalen.be/bedenkingen/geblaat-geschreeuw-wol/
google2018:
“veel geblaat en weinig wol” .BE (>2.680) ; .NL (>1.870)
“veel geblaat maar weinig wol” .BE (412) ; .NL (335)
“veel geschreeuw en weinig wol” .BE (>181) ; .NL (>6.220)
Levensbeschouwing op VRT: voorlopig veel geblaat en weinig wol (kerknet.be)
Dit jaar alleen maar gaan lopen bij The Pretty Reckless op Pukkelpop vanwege veel geblaat en weinig wol. (damusic.be)
Geens: “Veel geblaat, maar weinig wol” (deredactie.be)
Dit artikeltje wordt gebruikt om een aantal bronnen op te lijsten voor Vlaamse taal. Er wordt geen waardeoordeel over de kwaliteit van de bronnen gegeven. Wel is het aan te raden om altijd kritisch te blijven en verschillende bronnen te vergelijken.
Interessant: Om te controleren of een woord/uitdrukking misschien van BE naar NL overgewaaid is, kan men NL publicaties doorzoeken met www.delpher.nl. (Tip van LeGrognard. Zie voorbeeld in reacties bij geen klein bier zijn
Google: om op google te BE en NL voorkomens te vergelijken (en te tellen): woord/uitdrukking tussen aanhalingstekens plaatsen en daarachter site:.BE of site:.NL vermelden.
> Het lijstje mag natuurlijk aangevuld worden
gedrukte bronnen: DS2015; TV2015
http://wablief.eu/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=34&Itemid=5&limitstart=20
http://www.belgen.nl/cgi-bin/forum/cutecast.pl?session=ubPDub3IvX2d9qao7xSUU3VVgA&forum=4
http://nl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Belgisch-Nederlands#F
http://vorige.nrc.nl/buitenland/article2529353.ece/Belgisch_politiek_woordenboek_Wetstratees
http://www.vlaamsetaal.be/artikel/24/algemene-vlaamse-woorden
http://www.vandale.be/opzoeken#.U24m-fl_uPw
opm: Voor Vlaamse woorden gebruikt VD o.a. de labels in België; België; Belgisch-Nederlands; gewestelijk (soms); BE …
http://nl.wikipedia.org/wiki/Politieke_terminologie_in_Belgi%C3%AB
http://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_verschillen_tussen_het_Nederlands_in_Nederland,_Suriname_en_Vlaanderen
artikel over ‘A Frequency Dictionary of Dutch’ http://www.demorgen.be/dm/nl/983/Nieuws/article/detail/1983544/2014/08/08/De-en-in-van-op-de-5-000-woorden-die-u-dagelijks-gebruikt.dhtml
Discussie over Belgisch-Nederlands, Vlaams, …
http://nl.taal.narkive.com/hALTRbBy/algemeen-belgische-woorden
lijst met typisch Vlaamse wielertermen van Michel Wuyts:
http://www.standaard.be/cnt/dmf20120628_186
Vlaamse studententaal (uitgebereid, interessant en gedocumenteerd): http://club.studiant.be/plutonica/studententaal.html
Over verschillen VL en N-NL door de taaltelefoon:
http://www.taaltelefoon.be/standaardtaal-verschillen-tussen-belgi%C3%AB-en-nederland
Vlaams legerjargon:
http://nl.milpedia.org/wiki/Belgisch_militair_jargon
De Standaard is ook bedreven in zeg-niet-zus-maar-zeg-wel-zo. Voorwaar een inspiratiebron voor het VL:
http://www.standaard.be/extra/static/pdf/taal2010/bijlage3.pdf
Een dialectloket:
http://www.dialectloket.be/
Vlaamse keukentermen:
http://blogs.seniorennet.be/keukenverhalen/archief.php?startdatum=1121637600&stopdatum=1122242400
VRT Taalnet: http://www.vrt.be/taal/
Het Nederlandse Genootschap Onze Taal beantwoordt op zijn pagina’s honderden taalvragen. Daarnaast biedt de website een uitgebreide verzameling koppelingen naar andere taalpagina’s op het internet. www.onzetaal.nl
Genootschap Onze Taal: https://onzetaal.nl/
Geïntegreerde TaalBank: http://gtb.inl.nl/
Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren: http://www.dbnl.org/
taalunie: http://taaladvies.net/
taaltelefoon: http://taaltelefoon.be/
Algemene Nederlandse Spraakkunst: http://ans.ruhosting.nl/e-ans/
Het Meldpunt Taal verzamelt alles wat u over taal te melden hebt: nieuwe woorden, opmerkelijke uitspraken, kromme zinnen, ergernissen. www.meldpunttaal.be
Het doel van de etymologiebank is alle belangrijke etymologische publicaties van het Nederlands op één centraal punt en van de recentste publicaties tot de oudste te catalogiseren. Zo kan men de herkomst van Nederlandse woorden opzoeken op de website: etymologiebank.nl
Vlaams-Brabant en Antwerps (ook Kempens): http://www.dbnl.org/arch/ooms010vlaa01_01/pag/ooms010vlaa01_01.pdf
spreekwoorden en uitdrukkingen: woorden.org: http://www.woorden.org/spreekwoord/
Vlaamse politieke begrippen en Wetstratees:
https://nl.wikipedia.org/wiki/Politieke_terminologie_in_Belgi%C3%AB
Interessante literatuur over de taalverbeteringen van de vrt taaladviseur Ruud Hendrickx :
http://lib.ugent.be/fulltxt/RUG01/001/786/736/RUG01-001786736_2012_0001_AC.pdf
Lijst met zogzegde belgicismen:
http://lists.sf.own-it.nl/pipermail/opentaal/2006-August/000182.html
‘Typisch Vlaams’ Ludo Permentier – Rik Schutz uitgegeven bij het Davidsfonds (http://www.davidsfonds.be/folder/files/TypischVlaams-promo.pdf)
INL: formatiewoordenboekje met enkele typisch VL termen over politieke regeringsvorming
http://www.inl.nl/onderzoek-a-onderwijs/webrubrieken/gelegenheidswoordenboekjes/348-formatiewoordenboekje
lijst Belgisch-Nederlands:
http://www.gentvertaalt.be/taaldatabank/links/taalvandaal-cached.html
West-Vlaamse woorden:
https://vls.wikipedia.org/wiki/Typische_West-Vlamsche_woordn
Verhalen over het Nederlands in België:
http://taalverhalen.be/contact/
veel lawaai en geen resultaat
veel geblaat en weinig wol
DS2015 standaardtaal
WNT:
- Kakelen kan iedereen, maar eieren leggen niet: praten zijn geen oorden, zeggen en doen is twee, Cornelissen-Vervliet (1899)
tscheldt.be: Dikbetaalde beroepspolitici. Onverstoorbare kwebbeltantes. Wereldvreemd tot en met. Veel gekakel, weinig eieren.
Moeiteloos en zonder ook maar een keer een beroep te moeten doen op Patrick Dewael leidde de Kamervoorzitter de discussie. Ik zag Siegfried Bracke naar mij pinken. Veel gekakel en weinig eieren, zag ik hem denken. (deredactie.be)
Filip Dewinter: Wat er zich in het koninklijk paleis afspeelt, daar heb ik het raden naar. Maar ik ben er zeker van dat, als Bart De Wever zijn tanden had laten zien, hij wel de leiding had kunnen nemen. Jammer genoeg is er veel gekakel, maar weinig eieren. (clint.be)
‘Kakelt gij maar, de kiekens zullen wel eieren leggen’ zei mijn moeder soms als 1 van de geburen kwam roddelen. (Kempen)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.