Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Om de plaatsen op de boot vast te leggen, is het nu wel dringend het moment om in te schrijven. (kwbmerchtem.be)
Het is dringend het moment dat men goed, eerlijk en openlijk communiceert naar de supporters toe, al dan niet bij monde van onze nieuwe manager Yannick Van Aken. (iendracht.be)
slogan vermoedelijk (wie kent de juiste toedracht?) destijds (wanneer?) door bondsvoorzitter Michel D’Hooghe gelanceerd en tot vandaag in het VL taalgebruik
soms ook pejoratief gebruikt, bv. bij voetbalgeweld, voetbalschandaal, …
Voetbal is een feest en moet altijd een feest blijven! (sport.be)
Voetbal is een feest, zelfs als je ploeg een pak slaag aan ’t krijgen is. (facebook)
Voetbal is een feest! (zeker als de Belgen winnen!) (gva.be)
Allez, allez, allez We gaan er tegenaan. Allez, allez, allez. Supporter met ons mee. Voor onze Rode Duivels Want voetbal is een feest. (Allez Allez Allez – Sergio)
Bij de rellen zijn minstens vijftien gewonden gevallen en zijn zes mensen opgepakt. Voetbal is een feest? (newsmonkey.be)
ANW: (vooral) in België, neologisme
vader die binnen een relatie de zorg voor een of meer kinderen van zijn partner mede op zich neemt; man die mede voor de kinderen van zijn nieuwe partner zorgt; stiefvader
“De vzw StiefOuder wil meer respect en erkenning voor plusmama’s en -papa’s.” (nieuwsblad.be 29/06/2008)
ANW: (vooral) in België, neologisme:
vrouw die binnen een relatie de zorg voor een of meer kinderen van haar partner mede op zich neemt; vrouw die mede voor de kinderen van haar nieuwe partner zorgt; stiefmoeder
“Stiefouders worden plusmama en pluspapa”
(nieuwsblad.be 29 jun. 2008)
kinderspel
spelregels zie: http://nl.wikipedia.org/wiki/Steen,papier,schaar
google2015:
blad, steen, schaar: .BE (1.800) ; .NL (912 )
schaar, steen, papier: .BE (3.020) ; .NL (402)
Steen, papier, schaar .BE (1.660) ; .NL (12.700)
Deze google-cijfers zijn niet helemaal in overeenstemming met het Scouts&Gidsen-onderzoek (zie voorbeeldzin). Wel is er in VL blijkbaar meer diversiteit in de naamgeving van het spel dan in NL.
Is het nu blad-steen-schaar of schaar-steen-papier? Vlaanderen hanteert geen eenduidige naam van het spel. Daarom wou Scouts en Gidsen Vlaanderen nagaan waar welke term gebruikt werd en riep haar leden op om een enquête in te vullen. Daaruit bleek dat de meerderheid van Vlaanderen blad-steen-schaar zegt, hoewel een strook van Antwerpen tot Brussel schaar-steen-papier zegt. (vtm.be)
Geen toss, maar blad-steen-schaar: Engelse topref wordt 3 weken geschorst (vrt.be)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.