Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
in enkele uitdrukkingen:
- iemand stroop aan de baard smeren (in het gevlei proberen te komen bij)
- de baard afdoen (overtreffen, de baas zijn) (baard, iemand de ~ afdoen)
- een baardje zetten (bij kinderen, met stoppelige kin over de wang wrijven)
- in zijn baard lachen
Als ik stroop aan de baard gesmeerd krijg, mag ik niet vergeten dat achter de hoek kwaadsprekers aan het werk zijn.
Worden Freud en zijn psychoanalyse binnenkort volledig de baard afgedaan, door meer wetenschappelijk onderbouwde vormen van psychotherapie?
Het ‘beschuitje’ heet in Antwerpen ‘een baardje zetten’. Het was typisch iets dat oudere mensen met kinderen deden: in de kin knijpen en dan het hoofdje heen en weer bewegen, of ook: met zijn (stoppel)baard schuren over de wang. Het ‘beschuitje’ werd in onze familie in het Waasland (Oost-Vlaanderen) ‘kinnekespap’ genoemd. Het hoofd van het slachtoffer werd daarbij echter niet heen-en-weer geschud, maar er werd wel stevig in de kin genepen. (cf. Woordhoek, http://weblogs.nrc.nl/woordhoek/2009/11/09/een-beschuitje-met-okkernootjes/)
stiekem lachen, heimelijk lachen
bron: vnw
< fr. rire dans sa barbe
SN-NL: in zijn vuistje lachen
In zijn vuistje lachen. (In België: in zijn baard lachen) (standaard.be)
Haak lacht in zijn baard om deze woordspeling. Hij denkt dat wij de nieuwe lading “piraten” zijn om te vechten tegen Peter Pan (blik-ardennen.luxembourg-belge.be)
Een Belg lacht in zijn baard, een Nederlander in zijn vuistje. (nu.nl)
Hij lacht in zijn baard, ik zie een twinkeling in zijn ogen en ik beef van spanning en vraag me af wat hij in de tussentijd heeft gedaan.(Vluchtweg – Jef van Vuuren)
Speculanten lachen in hun baard als ze zien welke maatregelen voorzien worden om de meerwaarden (niet) te belasten. (abvv.be)
in enkele uitdrukkingen:
- stroop aan de baard smeren (in het gevlei proberen te komen bij)
- de baard afdoen (overtreffen, de baas zijn) (iemand zijn baard afdoen
- een baardje zetten (bij kinderen, met stoppelige kin over de wang wrijven)
Als ik stroop aan de baard gesmeerd krijg, mag ik niet vergeten dat achter de hoek kwaadsprekers aan het werk zijn.
Worden Freud en zijn psychoanalyse binnenkort volledig de baard afgedaan, door meer wetenschappelijk onderbouwde vormen van psychotherapie?
Het ‘beschuitje’ heet in Antwerpen ‘een baardje zetten’. Het was typisch iets dat oudere mensen met kinderen deden: in de kin knijpen en dan het hoofdje heen en weer bewegen, of ook: met zijn (stoppel)baard schuren over de wang. Het ‘beschuitje’ werd in onze familie in het Waasland (Oost-Vlaanderen) ‘kinnekespap’ genoemd. Het hoofd van het slachtoffer werd daarbij echter niet heen-en-weer geschud, maar er werd wel stevig in de kin genepen. (cf. Woordhoek, http://weblogs.nrc.nl/woordhoek/2009/11/09/een-beschuitje-met-okkernootjes/)
stiekem lachen, heimelijk lachen
bron: vnw
< fr. rire dans sa barbe
SN-NL: in zijn vuistje lachen
In zijn vuistje lachen. (In België: in zijn baard lachen) (standaard.be)
Haak lacht in zijn baard om deze woordspeling. Hij denkt dat wij de nieuwe lading “piraten” zijn om te vechten tegen Peter Pan (blik-ardennen.luxembourg-belge.be)
Een Belg lacht in zijn baard, een Nederlander in zijn vuistje. (nu.nl)
Hij lacht in zijn baard, ik zie een twinkeling in zijn ogen en ik beef van spanning en vraag me af wat hij in de tussentijd heeft gedaan.(Vluchtweg – Jef van Vuuren)
Speculanten lachen in hun baard als ze zien welke maatregelen voorzien worden om de meerwaarden (niet) te belasten. (abvv.be)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.