Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
stopwoordje, aanspreekwoordje uit irritatie
zie ook: jongeske, jongen, manneke
zie ook jom
vgl. och jong
Trek eens niet zo hard aan mijn haar, jong!
drukt verwondering en een beetje afkeuring uit
zie ook gij wel!
vgl. och jong
Op vakantie naar de Fiji-eilanden? Och gij! Daar hebben we geen geld voor, dat weet ge toch.
tussenwerpsel dat naargelang de intonatie en context afwijzing of instemming kan oproepen
SN-NL: ach jongen(s) (toch)
vgl. och gij!
Och jong. Ge kijkt naar het groen en denkt na over de verbeelding van de mens en diens territorium. Blijkbaar, en gij zijt geen haar beter, moet echt alles en iedereen op ons lijken. (eroen Olyslaegers, De Morgen)
Och jong! “Mag Joris ook eens iets zeggen?” (facebook)
Och jong, je krijgt dat toch aan geen zinnig mens uitgelegd hoe ze ons hier eigenlijk vastzetten in onze eigen huizen. (nieuwsblad.be)
‘Och jong, ge moest eens weten’. (standaard.be)
als ge iets wilt bereiken/doen dan moet ge bereid zijn er iets voor over te hebben (bv. betalen)
Woordenboek van Populair Taalgebruik – Marc De Coster :(19e eeuw) (Vlaanderen) uitdrukking die meestal gebruikt wordt om belastingen te rechtvaardigen; om iets te bereiken is er geld nodig.
20 Euro inschrijvingsgeld voor de uitstap lijkt veel, maar ja, koken kost geld natuurlijk.
“De Engelsen weten het: “there is no such a thing like a free meal”, vrij vertaald: koken kost geld." (Knack 090216 reactie)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.