Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
iets van mindere waarde
< Frans “camelote” (slechte waar, slecht gedaan werk)
vnw: kamelot: in België ook: slechte waar, prullen
Er was veel kammelot te koop op den haafkoopdag.
Al valt er hier in Werchter altijd wel iets te vinden: trouwringen, broches, kettinkjes, oude munten, horloges,… maar vooral ook heel veel ‘kamelot’ (rommel, red.) (lacht). (hln.be)
In het antwerps dialect zegt men voor brol, of vodden soms “kammelot”. Wat zou de oorsprong van dit woord kunnen zijn aub?
Antwoord
“Kammelot” is een woord ontleend aan het Frans “camelote”, wat een waardeloos iets betekent.
(ikhebeenvraag.be)
iets van mindere waarde
< Frans “camelote” (slechte waar, slecht gedaan werk)
vnw: kamelot: in België ook: slechte waar, prullen
Er was veel kammelot te koop op den haafkoopdag.
Al valt er hier in Werchter altijd wel iets te vinden: trouwringen, broches, kettinkjes, oude munten, horloges,… maar vooral ook heel veel ‘kamelot’ (rommel, red.) (lacht). (hln.be)
SN-NL: kalmeringsmiddel
Typisch Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 3; Vlaamsheid: 5
vgl. calmant
Dat zijn typische symptomen van angst en spanning. Bij sommige mensen gaat het zo ver dat ze hun arts om een kalmeermiddel vragen. (test-aankoop.be)
In de Verenigde Staten heeft het Hooggerechtshof geweigerd het gebruik van het kalmeermiddel midazolam te verbieden bij executies. (vrt.be)
De jaren vijftig schonken ons het eerste kalmeermiddel, toen op basis van barbituraten. (standaard.be)
De rij-‘vaardigheid’ van iemand die kalmeermiddelen slikt is zelfs vergelijkbaar met deze van iemand die 1,0 promille alcohol in het bloed heeft. (demorgen.be)
praten, spreken
vnw:
•kletsen, praten, babbelen
•raaskallen
etymologie: kallen* praten, callen 1285 oudhoogduits challon, oudengels ceallian roepen, oudnoors kalla; (Van Dale etymologisch woordenboek)
mod. Engels: to call
A.N. raaskallen
zie ook: kal, aan de ~ komme
Zit ger nog lang blijve kalle gisteroëved? (zijn jullie nog lang blijven (na)praten gisteravond?)
Dèè kalt dich e koêt èn de kop! (lett. die praat je een gat in je hoofd, die houdt maar niet op met praten; (ook) hij is erg praatvaardig, rad van tong)
Kallentêrre zin ver op thaus aon gegange (al pratend zijn we huiswaarts gekeerd)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.