Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wel LG, dan bied ik u deze schoonste Vlaamse kromme zin op een schoteltje aan:
Er kwam er een uit dat straatje gevlamd die zijn flieterke in het kabberdouske nog eens een efforke wilde laten doen.
DD, waarom moet ge per se Hollandse vertalingen geven? Ge kunt uw Vlaams toch ook verklaren met Vlaams of SN als ge wilt. Maar Hollands? Die ‘nou’ moogt ge voor mijn part veranderen in ‘nu’. Tenzij het Limburgs is natuurlijk.
Lang geleden dat ik gehoord heb. Merci Bon, mijnen dag is weeral goed. Wat de Vlaamse woordjes betreft toch.
DD, ik denk dat LG bedoelt dat de regio van het lemma op Limburg staat. En de voorbeelden idem.
Anderzijds in Antwerpen wordt het ook wel gebruikt.
En in Antwerpen bestaat het ww memmen ook: Seg manneke, ge moet niet memmen he. (niet zeveren)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.