Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Fansy, ik heb
zeker, ~ van zijn stuk zijn
veranderd in
zeker van zijn stuk zijn
Tenzij ge het onder stuk wilt klasseren, dan wordt het
stuk, zeker van zijn ~ zijn
Enfin, ’t is allemaal maar een detail zenne.
Dit verhaal haalt een woord uit de diepste kelders van mijn geheugen: de taats (tots). Als kind noemden wij een tol gewoon een tots. En ge hadt van die kleine plastieken paddenstoelvormige totskes die ge onderaan aan het steeltje tussen duim en middenvinger nam om ze dan met een vingerknip te lanceren.
En ik die dacht dat het alleen in de Belgische voetbal armoe troef was. Niet dus.
Gebruiken ze in NL ook ‘van armoe’ ook in volgende betekenis?
Hij stond een uur op haar te wachten, maar toen ze niet kwam opdagen is em van armoe naar huis gegaan.
Zo kunt ge ook bv. over een voetbalmatch zeggen: ’t was armoe troef, er viel niks te beleven. Of over een film, …
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.