Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Ik gebruik licht alleen in combinatie met vergeten: Dat zal ik nog niet licht vergeten.
Jaja, DD, we gaan er stillekesaan op vooruit. Maar ’t wil niet zeggen dat Doornroosje Dorenrozeke wordt natuurlijk.
kneut staat in VD inderdaad als gewestelijk, maar ik vind meer googlementen in NL voor ‘oude kneut’ dan in VL. Misschien moet het noorderlicht LG hierover eens schijnen…
Niet alleen diminutief, ook pikkedoren met mv. pikkedorens: Pas op voor de pikkedorens in de rozenstruiken.
Waarom de spelling met dubbele o? Doren is een aanvaarde spelling voor doorn.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.