Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #95701

    kretsen
    (ww. kretste, gekretst)

    krabben

    Verwant met het Duitse “Krätze” wat schurft betekent.

    Hou op met kretse, strak heb ge litteekes!

    Ik hoorde een ‘gekrets’ in ’t dooske stekskes.

    Provincie Limburg
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 20:59
    0 reactie(s)

    #95702

    stokagent
    (de ~ (v.), ~en)

    verkeersagent, hulpflik

    WNT: in de Brusselsche volkstaal: verkeersagent (Ned. Taalgids 431).

    Dendermonde; gemeentelijke politie: Stokagent werd destijds genoemd de hulpagent die als enige herkenning en uitrusting had: een kepie, een armband en een outen wapenstok. Hun bevoegdheid was deze van een aan de overheid hulpverlenend burger. (seniorennet.be)

    Provincie Vlaams Brabant
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 20:39
    0 reactie(s)

    #95703

    pedal
    (de ~ (m.), ~s)

    pedaal

    Toen ik mijn eerste grote fiets kreeg was ik nog zo klein dat onze vava houten blokskes op de pedals moest zetten.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 20:29
    0 reactie(s)

    #95704

    verket, met een ~ schrijven
    (uitdrukking)

    Een overdreven hoge prijs aanrekenen. Zie verket en al zijn varianten.

    In die winkel kom ik niet meer binnen, want daar schrijven ze met een verket.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Marcus op 11 Oct 2014 19:54
    1 reactie(s)

    #95705

    vliegenbom
    (de ~ (v.), ~ en)

    spuitbus met een insektendodend middel

    We zouden eigenlijk vliegenramen moeten laten maken, want ik heb geen goesting om elke dag een vliegenbom leeg te spuiten.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 11 Oct 2014 19:40
    0 reactie(s)

    #95706

    onnozel
    (bijv. nw.)

    onbenullig, goedkoop

    Kunt gij nu echt niets anders dan van die onnozel boekskes met roddels lezen?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 11 Oct 2014 17:22
    0 reactie(s)

    #95707

    knolselderke
    (het ~, ~s onz. zelfstandig naamw.)

    Een klein, licht autootje. Zie koekendoos.

    Veel geld zal hij wel niet hebben, want dan reed hij niet rond met zo’n onnozel knolselderke.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Marcus op 11 Oct 2014 17:19
    0 reactie(s)

    #95708

    koekedoos
    (de ~ (v.), ~zen)

    Blik waarin koekjes verkocht en bewaard worden.
    Ook: koekskesdoos
    Bij uitbreiding: een klein, licht autootje. Zie koekendoos.

    Maak is koffie en zet de koekedoos maar op tafel.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Marcus op 11 Oct 2014 17:16
    0 reactie(s)

    #95709

    chocoladeventje
    (het ~, ~s onz. zelfstandig naamw.)

    Figuurtje uit holle chocolade, wordt met Sinterklaas en Pasen gegeven. Soms stellen chocoladeventjes personages voor die met deze feesten in verband gebracht worden – Sinterklaas, Zwarte Piet de paashaas enzovoorts -. Ook kabouters zijn erg in trek.
    Zie ook postuurke.
    In de Antwerpse Kempen spreekt men dit woord uit als /sjukkelatteveentje/. Waarschijnlijk wordt het over heel Vlaanderen gebruikt met verschillende uitspraken.

    Ik mag het liefst chocoladeventjes van melkchocolade.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 11 Oct 2014 16:01
    1 reactie(s)

    #95710

    chocoladeventje
    (het ~, ~s onz. zelfstandig naamw.)

    Figuurtje uit holle chocolade, wordt met Sinterklaas en Pasen gegeven. Soms stellen chocoladeventjes personages voor die met deze feesten in verband gebracht worden – Sinterklaas, Zwarte Piet de paashaas enzovoorts -. Ook kabouters zijn erg in trek.
    Zie ook postuurke.
    In de Antwerpse Kempen spreekt men dit woord uit als /sjukkelatteveentje/. Waarschijnlijk wordt het over heel Vlaanderen gebruikt met verschillende uitspraken.

    Ik mag het liefst chocoladeventjes uit melkchocolade.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 11 Oct 2014 16:01
    1 reactie(s)

    #95711

    chocoladeventje
    (het ~, ~s onz. zelfstanding naamw.)

    Figuurtje uit holle chocolade, wordt met Sinterklaas en Pasen gegeven. Soms stellen chocoladeventjes personages voor die met deze feesten in verband gebracht worden – Sinterklaas, Zwarte Piet de paashaas enzovoorts -. Ook kabouters zijn erg in trek.
    Zie ook postuurke.
    In de Antwerpse Kempen spreekt men dit woord uit als /sjukkelatteveentje/. Waarschijnlijk wordt het over heel Vlaanderen gebruikt met verschillende uitspraken.

    Ik mag het liefst chocoladeventjes uit melkchocolade.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 11 Oct 2014 15:59
    1 reactie(s)

    #95712

    pedal
    (de ~ (m.), ~ s)

    pedaal

    Toen ik mijn eerste grote fiets kreeg was ik nog zo klein dat onze vava houten blokskes op de pedals moest zetten.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Marcus op 11 Oct 2014 12:54
    0 reactie(s)

    #95713

    pedalen, de ~ kwijt zijn
    (uitdr.)

    1. niet meer weten welke richting men uitgaat
    2. niet meer weten met welke middelen men zijn doel moet bereiken
    3. het niet meer zien zitten, geen vat hebben op de situatie

    ook ‘de pedals kwijt zijn’ of ‘de trappers kwijt zijn’(alleszins in Antw)

    Zijn onze politici de pedalen kwijt?

    Ons Kristel is de pedalen kwijt. Ze zit in een vechtscheiding en nu verliest ze nog haar werk!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 11 Oct 2014 11:56
    0 reactie(s)

    #95714

    moffel
    (de ~, (v.), ~s)

    mof, warmhouder voor de handen in bont

    zie ook moef

    VD2014: gewestelijk

    Oma had voor de drie meisjes een moffel in konijnenbont gemaakt, ze hadden heel de winter warme handjes

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 06:51
    1 reactie(s)

    #95715

    moef
    (de ~ (v.), ~fen)

    (1) zuur gezicht (alternatief: “een lip”)
    (2) slecht gehumeurd persoon

    zie ook: moenk
    synoniem: moefkop (Antwerpse Kempen)

    < Duits: Muff: een scheldwoord voor een knorrepot, een mopperaar, iemand die onbeleefd, ongemanierd, niet spraakzaam is

    WNT: zuidnederl. moef
    Een dergelijke term kan ook vanouds in Nederlandsche dialecten hebben bestaan: verg. bij de bo (1873) ”moef, lui en bolsterachtig mensch”; bij corn.-vervl. ”mo?f, onvriendelijk mensch, pruiler”, ook ”onvriendelijke, ongespraakzame vrouw of dochter”, waarnaast ”mo?fen, pruilen”.

    (1) Wa heeft ze voor, ze trekt weer zo’n moef?

    (2) Wa voor een moef is me da seg, die kan ook met niks lachen.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 06:50
    2 reactie(s)

    #95716

    moef
    (de ~ (v.), ~fen)

    een mof of moffel
    Het is een soort losse mouw, vaak van bont, waarmee men zijn 2 handen kan warm houden in de winter; soortgelijke koker aan elk van de handvaten van een fiets

    Antwerpen: moeffel, vr. -s
    Kempen: moef, moeffel

    > Fr. moufle

    MNW:
    Want, grove handschoen, in welken zin ook moffel voorkomt. Hoogstwaarschijnlijk is het woord in dezen zin op te vatten MLoep II, 669: “Smede die dat yser bluffen (slaan), spitter, delver mit horen muffen” . Doch men zou eig. eerder den naam van een werktuig verwachten.

    WNT: zuidnederl. moef
    - Eene soort van ruige losse mouw; in dien zin thans verouderd: wel nog gebruikt voor eene bekleeding van den arm bij meisjes, en dan eene soort van losse wollen mouw; ook wel, in de samenst. polsmofje, voor een bekleeding van den pols.
    - Eene soort van gewatteerden koker, van buiten meestal met bont bekleed, aan de twee einden open, en waarin men de beide handen steekt; als middel tegen de koude; bijna uitsluitend in gebruik bij dames. Verg. fr. manchon, afgeleid van manche, naast fr. moufle, dat men van een Germ. woord, verwant met mouw, wil afleiden.

    Bèste z’n moef vergèète? Ich vaor nimei trèg èste, stèèk z’n haan dan mêr èn z’n maole! (Zijt ge uw moffel vergeten? Ik vaar (= rij) er niet voor terug, steek uw handen dan maar in uw zakken)

    Provincie Limburg
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 06:50
    0 reactie(s)

    #95717

    moef
    (de ~ (v.), ~fen)

    een mof of moffel
    Het is een soort losse mouw, vaak van bont, waarmee men zijn 2 handen kan warm houden in de winter; soortgelijke koker aan elk van de handvaten van een fiets

    Antwerpen: moeffel, vr. -s
    Kempen: moef, moeffel

    > Fr. moufle

    MNW:
    Want, grove handschoen, in welken zin ook moffel voorkomt. Hoogstwaarschijnlijk is het woord in dezen zin op te vatten MLoep II, 669: “Smede die dat yser bluffen (slaan), spitter, delver mit horen muffen” . Doch men zou eig. eerder den naam van een werktuig verwachten.

    WNT:
    - Eene soort van ruige losse mouw; in dien zin thans verouderd: wel nog gebruikt voor eene bekleeding van den arm bij meisjes, en dan eene soort van losse wollen mouw; ook wel, in de samenst. polsmofje, voor een bekleeding van den pols.
    - Eene soort van gewatteerden koker, van buiten meestal met bont bekleed, aan de twee einden open, en waarin men de beide handen steekt; als middel tegen de koude; bijna uitsluitend in gebruik bij dames. Verg. fr. manchon, afgeleid van manche, naast fr. moufle, dat men van een Germ. woord, verwant met mouw, wil afleiden.

    Bèste z’n moef vergèète? Ich vaor nimei trèg èste, stèèk z’n haan dan mêr èn z’n maole! (Zijt ge uw moffel vergeten? Ik vaar (= rij) er niet voor terug, steek uw handen dan maar in uw zakken)

    Provincie Limburg
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 06:47
    0 reactie(s)

    #95718

    mof
    (den ~(m.), ~fen)

    scheldwoord voor Duitser

    Wikipedia: Mof is het scheldwoord voor een Duitser, dat vooral in het westen van Nederland en Vlaanderen gebruikt wordt.

    < Duits: Muff: een scheldwoord voor een knorrepot, een mopperaar, iemand die onbeleefd, ongemanierd, niet spraakzaam is. Waarschijnlijk niet vroeger in gebruik gekomen dan de 16de E. (WNT)
    Het reeds in de middeleeuwen bekende scheldwoord, waarmede men te Aken een Keulenaar (Kölsche muff, De Jager, Freq. 1, 401) en in Nederland een Duitscher pleegt aan te duiden. (MNW)

    De moffen verloren den oorlog.

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 06:39
    0 reactie(s)

    #95719

    moef
    (de ~ (v.), ~fen)

    (1) zuur gezicht (alternatief: “een lip”)
    (2) slecht gehumeurd persoon

    zie ook: moenk
    synoniem: moefkop (Antwerpse Kempen)

    < Duits: Muff: een scheldwoord voor een knorrepot, een mopperaar, iemand die onbeleefd, ongemanierd, niet spraakzaam is

    WNT:
    Een dergelijke term kan ook vanouds in Nederlandsche dialecten hebben bestaan: verg. bij de bo (1873) ”moef, lui en bolsterachtig mensch”; bij corn.-vervl. ”mo?f, onvriendelijk mensch, pruiler”, ook ”onvriendelijke, ongespraakzame vrouw of dochter”, waarnaast ”mo?fen, pruilen”.

    (1) Wa heeft ze voor, ze trekt weer zo’n moef?

    (2) Wa voor een moef is me da seg, die kan ook met niks lachen.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 06:33
    2 reactie(s)

    #95720

    mof
    (den ~(m.), ~fen)

    scheldwoord voor Duitser

    Wikipedia: Mof is het scheldwoord voor een Duitser, dat vooral in het westen van Nederland en Vlaanderen gebruikt wordt.

    < Duits: Muff: een scheldwoord voor een knorrepot, een mopperaar, iemand die onbeleefd, ongemanierd, niet spraakzaam is (WNT)

    De moffen verloren den oorlog.

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 06:31
    0 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.