Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
Weggaan, vertrekken.
Vooral gebruikt in de streek rond Wetteren.
“Kom gasten, we zijn den hof af!”
“Kom jongens, we gaan vertrekken!”
facebook.be;Voila, we zijn den hof af, op naar zonhoven….
Voila, we zijn den hof af, op naar zonhoven….
Vertrekken, weggaan.
zie ook bos, den ~ in zijn
“Kom gasten, we zijn den bos in!”
“Kom jongens, we gaan vertrekken!”
Vooral gebruikt in de streek rond Wetteren.
Weggaan, vertrekken.
“Kom gasten, we zijn den hof af!”
“Kom jongens, we gaan vertrekken!”
Vooral gebruikt in de streek rond Wetteren.
Vertrekken, weggaan.
“Kom gasten, we zijn den bos in!”
“Kom jongens, we gaan vertrekken!”
Vooral gebruikt in de streek rond Wetteren.
Vertrekken, weggaan.
“Kom gasten, we zijn den bos in!”
“Kom jongens, we gaan vertrekken!”
Vooral gebruikt in de streek rond Wetteren.
Vertrekken, weggaan.
“Kom gasten, we zijn den bos in!”
“Kom jongens, we gaan vertrekken!”
Vooral gebruikt in de streek rond Wetteren.
Weggaan, vertrekken.
“Kom gasten, we zijn den hof af!”
“Kom jongens, we gaan vertrekken!”
Vooral gebruikt in de streek rond Wetteren.
als, gelijk
variant: gelijk als
uitspraakvraianten: as gelek, as gelijk, …
ook: als gelijk als
Zo vet als gelijk een varken.
Dien is zo groot als gelijk als zijn vader.
als, gelijk
variant: gelijk als
uitspraakvraianten: as gelek, as gelijk, …
ook/ als gelijk als
Zo vet als gelijk een varken.
Dien is zo groot als gelijk als zijn vader.
heel zat
zie patat, zo zat als een ~
zat, zo ~ als honderdduizend man
zat, zo ~ als een kanon
zwitser, een stuk in zijnen ~
ANW: ((vooral) in België)
varianten: zo zat gelijk een Zwitser, zo zat als gelijk een Zwitser, …
synoniemen bij pottoe
Ik weet er niks meer van want ik was zo zat als een Zwitser.
heel zat
zie patat, zo zat als een ~
zat, zo ~ als honderdduizend man
zat, zo ~ als een kanon
zwitser, een stuk in zijnen ~
ANW: ((vooral) in België)
synoniemen bij pottoe
Ik weet er niks meer van want ik was zo zat als een Zwitser.
lett. en fig.: in panne vallen
VD2015 online: Belgisch-Nederlands in de betekenis flauwvallen
kris10v.wordpress.com: Foursquare en LinkedIn zijn in de patatten gevallen. Maar daar heb ik helemaal geen last van gehad. Ik was in dromenland.
start-to-run.be: Ben uiteindelijk moeten stoppen op 5,3km of ik zou in de patatten gevallen zijn
9maand.forum.be: gisteren ben ik ff in de patatten gevallen. had echt een slechte dag. veel zitten huilen en mijn man zei wel dat het ooit goed zal komen
historischekranten.be: Het eene vijfjarenplan na het andere viel in de patatten.
mep, slag
vgl. paté
ook in Antw.: pe.taat
WNT: Slag, oorveeg. In Z.-Nederl. en Zeeland
- Een patat krijgen, de bo (1873).
- Iemand eenen patat draaien, de bo (1873).
- Iemand ‘ne’ pataat om zijn ooren geven, corn.-vervl.
zie ook patat, een ~ krijgen
Als je niet braaf bent, zal ik je een patat tegen je oren geven.
Bij die vechtpartij heeft hij een ferme patat op zijn oog gekregen.
Die botsing gehoord? Dat was een serieuze (serieus) patat, ze!
1) een mep, slag krijgen
2) fig.: een opdoffer krijgen
zie ook patat
2) voetbalkrant.be: Zelzate krijgt een patat van Aalter
2) vrt nieuws over de Ronde van Frankrijk: Ook Nibali krijgt een patat…
2) beursig.be: Ik vind dat dit op de beurs een trend is: goede resultaten en de koers krijgt een patat
1) facebook.com: Kijk uit hoor want je krijgt een patat om je oren, als kind wel gehoord bij van Belgische vader,
1) munchies.vice.com: Wie durft te beweren dat frieten Frans zijn, krijgt een patat op zijn smoel:
1) een mep, slag krijgen
2) fig.: een opdoffer krijgen
2) voetbalkrant.be: Zelzate krijgt een patat van Aalter
2) vrt nieuws over de Ronde van Frankrijk: Ook Nibali krijgt een patat…
2) beursig.be: Ik vind dat dit op de beurs een trend is: goede resultaten en de koers krijgt een patat
1) facebook.com: Kijk uit hoor want je krijgt een patat om je oren, als kind wel gehoord bij van Belgische vader,
1) munchies.vice.com: Wie durft te beweren dat frieten Frans zijn, krijgt een patat op zijn smoel:
i.v.m. afmetingen e.d.: bij
bv. 2 op 3 centimeter
VD2015 online: Belgisch-Nederlands
Dat is een ruime slaapkamer van 4 op 5.
met, in
> op de trein, op het vliegtuig; NL: in (de trein, het vliegtuig)
> op de fiets; NL: met de fiets
Om aan te geven dat men zich in een openbaar voertuig zoals een trein, bus of tram bevindt, wordt het voorzetsel ‘in’ gebruikt. Dat gebruik is standaardtaal in het hele taalgebied. Combinaties met ‘op’ zijn standaardtaal in België. Taaladvies.net
zie ook café, op ~
Gisteren zat ik met een brede grijns op de trein naar Brussel. Ik had immers net vernomen dat omwille van een ongeval de E40 richting Brussel volledig was afgezet. Met de complete verkeerschaos als logisch gevolg. Terwijl anderen in hun wagen de tijd zagen voorbijgaan, flitste ik aan hoge snelheid door het groene ontwakende landschap van Vlaams-Brabant.
We zaten nog maar net op het vliegtuig in Brussel en ik kreeg al de vraag of wij ook naar Australia gingen.
Elk jaar in de mei rijden we op de velo naar Scherpenheuvel.
naar, in
DS2015 standaardtaal‘op’ café gaan (café, op ~), restaurant, op ~ gaan
SN: naar het café gaan.
‘Op’ tien jaar is de gemiddelde leeftijd van de Belg gestegen.
SN: ‘in’ tien jaar is de gem. leeftijd gestegen
Voor het derde jaar ‘op rij’.
SN: voor het derde jaar ‘achter elkaar’
funest, fataal
< Frans: néfaste
VD2015 online: Belgisch-Nederlands
DS2015 standaardtaal
Geplaatst door: Genootschap Onze Taal 22 december 2010
Nefast verovert Nederland.
“Het winterweer lijkt een nefast effect te hebben op de organisatie van de NS (treinen) en Prorail (sporen)”, schrijft het AD vanmorgen. Nefast, dat was toch een nogal Belgisch woord? In Vlaamse media kom je het vrij vaak tegen; in Nederland is het vooralsnog tamelijk ongewoon. Maar dat zou dus weleens kunnen gaan veranderen.
Olieverf kan moeilijk lijm kan verdragen. De lijm kan zich niet op de olieverf hechten, wat dus nefast is voor het hele collageschilderij.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.