Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #86031

    sneuk
    (zn. geen meerv.)

    snoep
    zie sneukelen

    Vroeger toen ik klein was, kocht ik af en toe een zakje sneuk in de snoepwinkel.

    Regio Hageland
    Bewerking door de Bon op 30 Aug 2015 01:59
    1 reactie(s)

    #86032

    zitten, het ~ hebben
    (uitdr.)

    de dupe zijn, de sigaar zijn, “het zeel aanhebben”, het te pakken hebben

    VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal

    zie ook
    spek, het ~ aan zijn been hebben,
    vlaggen, het ~ hebben,
    rekker, het aan zijne ~ hebben,
    snare, het aan zijn ~ hebben

    Ik ben heel gevoelig voor migraine, bij het minste heb ik het zitten.

    Lap, we hebben het weer zitten!

    Zelfs als de zee kalm is, heb ik het zitten. Ik ben telkens drie uur misselijk.

    Miljaarde, ik heb het weer zitten. Ik moet bijbetalen voor de waterafrekening.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 23:53
    3 reactie(s)

    #86033

    prijs hebben
    (uitdr.)

    het zitten hebben, het aan zijn been hebben
    zitten, het ~ hebben,
    spek, het ~ aan zijn been hebben,
    jan, van ~ hebben

    VD2013 online: Belgisch-Nederlands

    Op de terugweg was er slechts één alcoholcontrole, hij had toch wel prijs zeker.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 23:51
    1 reactie(s)

    #86034

    loper
    (de ~ (m.), -s)

    een kindje dat zijn eerste stapjes zet

    Ons Paulientje was ne late loper.

    “Nu mijn vraag: zijn er hier nog ouders met late loperkes. Hoe oud zijn ze, of op welke leeftijd liepen ze. Hoe reageerde de omgeving.” (baby.be)

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 23:49
    0 reactie(s)

    #86035

    dutske
    (het ~, ~s)

    sukkeltje

    zie ook duts

    Ocharme, zie dat dutske daar

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 29 Aug 2015 22:44
    1 reactie(s)

    #86036

    duts
    (zn. v.; ~en)

    een seut, een doetje

    VD2015 online: Belgisch-Nederlands

    dikwijls in verkleinvorm dutske

    demorgen.be: Was het vorig jaar in de VTM-serie Amateurs nog wennen om Tuts in een andere rol dan het brave dutske te zien, dan moet de komische fictiereeks Bevergem definitief duidelijk maken dat Tuts meer is dan de saaie secretaresse in het eeuwige deux-pièceske.

    kuleuven.ac.be: …heeft mij na een uitgebreide psycho-analyse duidelijk gemaakt dat ik een duts/seut ben
    en dringend zelfhulpboeken moet lezen

    awel.be: Dus loop ik verlegen bij de “onpopulaire” seutjes van mijn school en zo voel ik me een duts.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 29 Aug 2015 22:43
    0 reactie(s)

    #86037

    kramakkel
    (bnw.)

    gammel, sukkelend, aftands

    zie ook krammikkelig, krammakkelijk, kramakkelijk, kramakkelachtig

    WNT:
    Modern lemma: kramachel
    KRAMAKKEL —, bnw.
    Sukkelig, ziekelijk.
    “Wat begint dat oud manneken kramachel te worden” Schuerm.1865-1870).

    Ze waren met hun kramakkel autootje toch tot in Bretagne geraakt. Daar had het de geest gegeven.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 20:36
    1 reactie(s)

    #86038

    krammakkelijk
    (bn.)

    gammel, krammikig, sukkelend, aftands
    wankelig, bijna uiteen vallend, op de sukkeltoer

    zie ook kramakkelachtig, krammikkelig, kramakkel, kramakkelijk

    ook van een persoon of dier: sukkelend, moeizaam, onstabiel

    NL: krakkemikkig

    WNT:
    Kramakkelijk, (Vl.-België) sukkelend, gebrekkig, gammel.
    “Als hij thuis kwam moest hij zijn moeder helpen, die meer en meer kramakkelijk werd”. De Meyere R. Schavak (1909).

    Die stoel was zo krammakkelijk dat ik er niet op dierf gaan zitten.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 20:01
    0 reactie(s)

    #86039

    kramakkelijk
    (bnw.)

    gammel, aftands, wankelig, bijna uiteen vallend

    zie ook kramakkelachtig, krammikkelig, kramakkel

    WNT:
    Kramakkelijk, (Vl.-België) sukkelend, gebrekkig, gammel.
    “Als hij thuis kwam moest hij zijn moeder helpen, die meer en meer kramakkelijk werd”. De Meyere R. Schavak (1909).

    Kijk uit met die “kramakkelijke” ladder!

    In Antwerpen spreken we van “krammakkelijk

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 19:59
    0 reactie(s)

    #86040

    krammikkelig
    (bn.)

    gammel, sukkelend, aftands
    wankel, onstabiel, bijna uiteen vallend, op de sukkeltoer

    zie ook kramakkelachtig, kramakkel, krammakkelijk, kramakkelijk

    De oude schuur staat krammikkelig.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 19:58
    0 reactie(s)

    #86041

    regenvlaag
    (zn. v., ~vlagen)

    (serieuze) regenbui

    volgens VD en VRTtaal.net mag regenvlaag enkel gebruikt worden voor ‘felle windstoot met regen’

    Als de context duidelijk is ook gewoon vlaag.
    Ook een sneeuwvlaag is mogelijk. Maar een hagelvlaag dan weer niet.

    ’t Heeft daarstraks een serieuze regenvlaag gedaan.

    We waren op de heide aan het wandelen toen we verrast werden door een vlaag. En nergens kunnen schuilen. We zijn zeiknat thuisgekomen.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 19:50
    6 reactie(s)

    #86042

    steuze
    (de ~ (v.), ~s)

    verdiep, verhoog

    < verbastering van Frans étage

    uitspraak eu als doffe e: /’st.e z.e/

    We moeten met de lift nog 1 steuze hoger gaan, dan zijn we er.

    Om aan het bovenste schab in de kast te kunnen, moet ik toch op de leer een paar steuzes hoger gaan staan.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 19:34
    0 reactie(s)

    #86043

    Ajuinenstad
    (bijnaam)

    Aalst

    N-VA wordt grootste partij van Ajuinenstad (deredactie.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 19:24
    1 reactie(s)

    #86044

    ajuinenvreter
    (de ~, (m.), ~s)

    ook: ajuin(en)
    Spotnaam voor een inwoner van Aalst, gegeven door de Dendermondenaars.

    Eigenlijk kan men zelfs amper nog van een spotnaam spreken, want het woord ajuin (Aalsters: ajoin) is zowat uitgegroeid tot een algemene aanduiding voor een inwoner van Aalst. Het meest afdoende bewijs dat de Aalstenaars zich nooit veel stoorden aan de spotnaam, is omdat zij aan zelfspot zijn gaan doen. Zij dragen hun spotnaam als een plezierig sieraad en ze zijn er ook fier op zijn. Dit bleek al uit een optocht in 1890, waarin ze de stad als een ajuin afbeeldden.

    De oorsprong van de spotnaam “ajuinen” ligt in de 19e eeuw, toen in Aalst en omstreken de uienteelt enorm floreerde. Naast de grote hopmarkt bestond er vroeger te Aalst ook een vermaarde uienmarkt.

    Leo, de man van mijn vriendin, is een ajuinenvreter van geboorte.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 19:18
    0 reactie(s)

    #86045

    ajuin
    (zn. m. -en)

    bijnaam van een Aalstenaar
    uitspraak: A jo-an.

    < De oorsprong van de spotnaam ajuinen ligt in de 19de eeuw, toen in Aalst en omstreken de uienteelt enorm floreerde. ( …)
    Maar meer dan een eeuw na het ontstaan van de spotnaam is er natuurlijk al heel wat veranderd. De jongere generaties hebben nauwelijks weet van de ooit zo bloeiende ajuinenteelt in Aalst en omgeving, de vele ajuinvelden zijn al decennia lang verdwenen. Dit had tot gevolg dat de jongere generatie – binnen de eigen leefwereld- zelf op zoek begon te gaan naar een mogelijke verklaring voor de bijnaam. Op die manier is naast de etymologische verklaring van de bijnaam een andere versie beginnen ontstaan die nog steeds vaak doorverteld wordt. De spotnaam ajuinen zou volgens deze jongste interpretatie niet door de overvloedige uienteelt van vroeger te verklaren zijn, maar veeleer teruggaan op een eigenaardigheid van het Aalsters dialect. Ajuin zou afkomstig zijn van het bevestigend antwoord “ha, ja hij”, wat hetzelfde klinkt als de dialectische uitspraak van het zelfstandig naamwoord ajuin. (vvaalst.be)

    Hei hij da gedoan? Ajoan.
    Heeft hij dat gedaan? Awel ja.

    Provincie Vlaams Brabant
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 19:16
    0 reactie(s)

    #86046

    ajuin
    (zn. m. -en)

    bijnaam van een Aalstenaar
    uitspraak: A jo-an.

    < De oorsprong van de spotnaam ajuinen ligt in de 19de eeuw, toen in Aalst en omstreken de uienteelt enorm floreerde. ( …)
    Maar meer dan een eeuw na het ontstaan van de spotnaam is er natuurlijk al heel wat veranderd. De jongere generaties hebben nauwelijks weet van de ooit zo bloeiende ajuinenteelt in Aalst en omgeving, de vele ajuinvelden zijn al decennia lang verdwenen. Dit had tot gevolg dat de jongere generatie binnen de eigen leefwereld zelf op zoek begon te gaan naar een mogelijke verklaring voor de bijnaam. Op die manier is naast de etymologische verklaring van de bijnaam een andere versie beginnen ontstaan die nog steeds vaak doorverteld wordt. De spotnaam ajuinen zou volgens deze jongste interpretatie niet door de overvloedige uienteelt van vroeger te verklaren zijn, maar veeleer teruggaan op een eigenaardigheid van het Aalsters dialect. Ajuin zou afkomstig zijn van het bevestigend antwoord “ha, ja hij”, wat hetzelfde klinkt als de dialectische uitspraak van het zelfstandig naamwoord ajuin. (vvaalst.be)

    Hei hij da gedoan? Ajoan.
    Heeft hij dat gedaan? Awel ja.

    Provincie Vlaams Brabant
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 19:16
    0 reactie(s)

    #86047

    ajuin
    (zn. m. -en)

    bijnaam van een Aalstenaar
    Uitspraak: A jo-an.

    < De oorsprong van de spotnaam ajuinen ligt in de 19de eeuw, toen in Aalst en omstreken de uienteelt enorm floreerde.
    A joan (mannelijk) en A joas (vrouwelijk)

    Hei zoa da gedoan? Ajoas. Heeft zij dat gedaan? Awel ja.

    Provincie Vlaams Brabant
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 19:06
    0 reactie(s)

    #86048

    uitsleffen
    (ww., slefte uit, is uitgesleft)

    uitglippen van de hak van een schoen, meestal doordat die te groot is

    Zijn schoenen zijn veel te groot, kijk hoe hij loopt.
    Ziet die na goan, zen schoene “sleffen uit”.

    Het is best dat ge een kleinere schoen neemt, want ze sleffen uit als ge voortgaat.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 18:51
    0 reactie(s)

    #86049

    uitsleffen
    (ww., slefte uit, uitgesleft)

    uitglippen van de hak van een schoen, meestal doordat die te groot is

    Zijn schoenen zijn veel te groot, kijk hoe hij loopt.
    Ziet die na goan, zen schoene “sleffen uit”.

    Het is best dat ge een kleinere schoen neemt, want ze sleffen uit als ge voortgaat.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 29 Aug 2015 18:50
    0 reactie(s)

    #86050

    banken, applaus op alle ~

    zie applaus op alle banken

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 29 Aug 2015 17:13
    0 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.