Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #61671

    pasvit
    (de ~ (m.), ~s)

    draaizeef, roerzeef
    zie passe-vite

    Een pasvit is erg handig in de keuken.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 13:05
    2 reactie(s)

    #61672

    passevite
    (de ~ (m.), ~s)

    draaizeef, roerzeef
    uitspraakvarianten: passe-vite, pasvit, pasfit

    vergiet waarin een soort molen is bevestigd waarmee men vroeger de soep fijn maalde, m.a.w. de mixer van nu, maar dan handmatig. Passevite is Belgisch-Frans, maar werd in West-Vlaanderen veel gebruikt.

    Belgisch-Fr.: passe-vite
    genoemd naar de merknaam gegeven door zijn uitvinder Victor Simon, een Belg. Het toestel werd in 1928 op de markt gebracht en 50 jaar later (1978) ging het bedrijf falliet. De verkoopslogan was: een Passe-Vite is een zeef maar niet alle zeven zijn een Passe-Vite.

    13-09-01-kochtreffen-wien-RalfR-09

    Doet ge de soep door de passevite, of mogen de fijngesneden groenten heel blijven?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 13:04
    0 reactie(s)

    #61673

    passe-vite
    (de ~ (m.), ~s)

    draaizeef, roerzeef

    < Belgisch-Frans: passe-vite
    genoemd naar de merknaam gegeven door zijn uitvinder Victor Simon, een Belg. Het toestel werd in 1928 op de markt gebracht en 50 jaar later (1978) ging het bedrijf falliet. De verkoopslogan was: een Passe-Vite is een zeef maar niet alle zeven zijn een Passe-Vite.

    uitspraak in Antwerpen: klik op het luidsprekertje om het woord te beluisteren

    Frans: moulin à légumes

    zie ook: pasvit, pasfit, passevite

    Klik op de afbeelding
    PassiermuehleMoulin-Legumes

    In Frankrijk hebt ge 2 eindprodukten van kweeperen (coings):
    de gelée (gelei), gemaakt van het met suiker uitgekookte en uitgelekte sap en de pâte de coing (in repen gesneden en gedroogde vruchtenpasta) die door de passe-vite gehaald wordt.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 13:00
    0 reactie(s)

    #61674

    passe-vite
    (de ~ (m.), ~s)

    draaizeef, roerzeef

    < Belgisch-Frans: passe-vite
    genoemd naar de merknaam gegeven door zijn uitvinder Victor Simon, een Belg. Het toestel werd in 1928 op de markt gebracht en 50 jaar later (1978) ging het bedrijf falliet. De verkoopslogan was: een Passe-Vite is een zeef maar niet alle zeven zijn een Passe-Vite.

    uitspraak in Antwerpen: klik op het luidsprekertje om het woord te beluisteren

    Frans: moulin à légumes

    zie ook: pasvit, pasfit, passevite

    Klik op de afbeelding
    PassiermuehleMoulin-Legumes

    In Frankrijk hebt ge 2 eindprodukten van kweeperen (coings):
    de gelée (gelei), gemaakt van het met suiker uitgekookte en uitgelekte sap en de pâte de coing (in repen gesneden en gedroogde vruchtenpasta) die door de passe-vite gehaald wordt.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 12:59
    0 reactie(s)

    #61675

    fermette
    (de ~ (v.), ~s/n)

    woning opgetrokken in boerderijstijl

    Foto’s: klik hier

    vergelijk pastorijwoning

    Ik vind een fermette met zo’n karrewiel in de gevel maar niks.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 12:28
    1 reactie(s)

    #61676

    fermette
    (de ~ (v.), ~s/n)

    woning opgetrokken in boerderijstijl

    Foto’s: klik hier

    Ik vind een fermette met zo’n karrewiel in de gevel maar niks.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 12:25
    1 reactie(s)

    #61677

    merde
    (tussenwerpsel)

    vloek, oorsprong Frans (merde = kak), vergelijkbaar dus met het Engelse ‘shit’

    Merde, ik vergat mijn sleutels!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 11:43
    0 reactie(s)

    #61678

    merde, een ~ zijn
    (uitdr., inf.)

    wordt gezegd van iets irriterend, van slechte kwaliteit, moeilijk, lastig of frustrerend

    < Fr. ‘merde’ = (lett.) stront, fig. als uitroep = verrek!

    Een traag internet is een merde!

    “‘t Is ’en merde alle dagen met dieën règen en ’t hooi nie’ kunnen droog krijgen!” (P.J. Cornelissen & J.B. Vervliet (1899-1906). Idioticon van het Antwerpsch Dialect (Stad Antwerpen en Antwerpsche Kempen)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 11:42
    5 reactie(s)

    #61679

    fret haar, dan kunt ge kalotten schijten
    (uitdr. & interjectie)

    - den boom in
    - laat maar, ik verwacht niks meer van u

    Het motief dat dominant aanwezig is in Vlaamse vloeken en vervloekingen is dat van uitwerpselen en al wat ermee te maken heeft. Kak, schijt en merde is sterk vertegenwoordigd als interjectie. (books.be)

    zie ook schijt omhoog, ga kakken, merde

    - Zij wilt met u niet meer discuteren, dus moet ge tegen mij ook niet komen zagen om uw gelijk te halen want ge hebt geen gelijk.
    - Ja maar luistert eens efkes…
    - Weet ge wat? Fret haar, dan kunt ge kalotten schijten.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 11:40
    1 reactie(s)

    #61680

    fret haar, dan kunt ge kalotten schijten
    (uitdr. & interjectie)

    - den boom in
    - laat maar, ik verwacht niks meer van u

    Het motief dat dominant aanwezig is in Vlaamse vloeken en vervloekingen is dat van uitwerpselen en al wat ermee te maken heeft. Kak, schijt en merde is sterk vertegenwoordigd als interjectie. (books.be)

    zie ook schijt omhoog, ga kakken

    - Zij wilt met u niet meer discuteren, dus moet ge tegen mij ook niet komen zagen om uw gelijk te halen want ge hebt geen gelijk.
    - Ja maar luistert eens efkes…
    - Weet ge wat? Fret haar, dan kunt ge kalotten schijten.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 11:39
    1 reactie(s)

    #61681

    sparredra
    (de ~ (m.), ~'s)

    pleister, kleefverband

    zie ook spannendrap, tensoplast

    < Frans: sparadrap

    klik op de afbeelding
    Sparadrap 4

    Heb ge mij gene sparredra? Ik hem mijne vinger gesneden.

    Regio Haspengouw
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 00:44
    0 reactie(s)

    #61682

    spannendrap
    (de ~ (m.), geen mv.)

    zelfklevend medisch verband al dan niet op maat gemaakt of op een rol

    zie ook sparadrap, sparredra, tensoplast

    Sparadrap op rol. Zie hier

    Voor spannendrap ben ik allergisch: mijn huid zwelt op, ze wordt vuurrood en jeukt serieus hevig.

    De ouderwetse spannendrap was gemaakt van bruin geweven stof met aan de andere kant een stevige kleeflaag. Het was te verkrijgen op rol om zelf op maat af te knippen. Het diende om steriel gaasverband vast te kleven.

    Voor de grap hadden mijn zus en ik ne keer stukken ouderwetse spannendrap gebruikt als ontharingsmiddel voor onze benen…

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 00:34
    3 reactie(s)

    #61683

    kousenbroek
    (de ~ (v.), ~en)

    panty, maillot

    VD2014 online: Belgisch-Nederlands

    klik op de afbeelding
    Strickstrumpfhose 1

    Tijdens het skiën draag ik een kousenbroek onder mijn skipak.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 00:22
    0 reactie(s)

    #61684

    pastorij
    (de ~ (v.), ~en)

    Woonhuis van de pastoor.

    Van Dale: in België, niet algemeen: pastorie
    VD2013 online: Belgisch-Nederlands

    klik op de afbeelding
    Pastorij gaasbeek
    Pastorij Gaasbeek

    Veel pastorijen staan leeg omdat er te weinig pastoors zijn.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 00:18
    0 reactie(s)

    #61685

    troppel
    (de ~ , (m.), ~s)

    trossel, tros

    klik op de afbeelding:
    Pletser, Stilleven met druiven
    troppels blauwe druiven

    Aan onze druivenlaar hangen dikke troppels blauwe druiven dees jaar.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 00:16
    0 reactie(s)

    #61686

    ga kakken
    (uitdr.)

    1) uitdrukking die weergeeft dat iemands aanwezigheid niet gewenst is: ga weg, stopt ermee, laat maar, trap het af (aftrappen)
    2) uitroep van verbazing, van ongeloof: jongerentaal: zie cités

    zie ook schijt omhoog, fret haar, dan kunt ge kalotten schijten

    < letterlijke vertaling van het Italiaanse va a cacare

    1) Och, ga kakken, jom, gij met uwe zever altijd. (Kempen)

    2) Hoe, die is voor de 3de keer getrouwd of wat? Ga kakken!

    Uw broer heeft een nieuwe BMW? Ga kakken. (Het Algemeen Cités – Ward Ramaekers – Antwerpen)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 00:15
    0 reactie(s)

    #61687

    Oost-België
    (eigennaam)

    de Duitstalige gemeenschap in België

    “De nogal bureaucratisch aandoende benaming Duitstalige gemeenschap mag naar de prullenmand, voortaan presenteren de inwoners van de Duitstalige gemeenten in het uiterste oosten van ons land zich aan de buitenwereld als ‘Ostbelgien’ of Oost-België. De nieuwe merknaam werd woensdag voorgesteld in Sankt Vith.” (standaard.be 2017/03/16)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Mar 2017 00:03
    0 reactie(s)

    #61688

    mattentaart
    (de ~ (v.), ~en)

    Vlaams bladerdeeg gebak met een vulling van mat of karnemelk met eieren en amandelen. Het gebak wordt gemaakt in Geraardsbergen (mattentaartenstad) en is beschermd door de Europese Unie.

    oorsprong mat:
    (1562) vgl. Frans maton (klonter)
    benaming voor de klonters van toevallig geronnen melk, die niet meer geschikt is om er kaas van te maken.

    Klik op de afbeelding
    Gent typical cake

    De eerste zondag van augustus is de Dag van de Geraardsbergse Mattentaart. Tijdens deze dag is er een kapittelzitting van de Broederschap van de Geraardsbergse Mattentaart, waarbij nieuwe leden opgenomen worden opgenomen en er op de markt van Geraardsbergen doorlopend mattentaarten worden gebakken.

    Geert Bourgeois: “Mattentaartenbakkers hebben weinig te vrezen van CETA” (demorgen.be)

    Provincie Oost-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 18 Mar 2017 23:59
    0 reactie(s)

    #61689

    mattentaart
    (de ~ (v.), ~en)

    Vlaams bladerdeeg gebak met een vulling van mat of karnemelk met eieren en amandelen. Het gebak wordt gemaakt in Geraardsbergen (mattentaartenstad) en is beschermd door de Europese Unie.

    oorsprong mat:
    (1562) vgl. Frans maton (klonter)
    benaming voor de klonters van toevallig geronnen melk, die niet meer geschikt is om er kaas van te maken.

    Klik op de afbeelding
    Gent typical cake

    De eerste zondag van augustus is de Dag van de Geraardsbergse Mattentaart. Tijdens deze dag is er een kapittelzitting van de Broederschap van de Geraardsbergse Mattentaart, waarbij nieuwe leden opgenomen worden opgenomen en er op de markt van Geraardsbergen doorlopend mattentaarten worden gebakken.

    Geert Bourgeois: “Mattentaartenbakkers hebben weinig te vrezen van CETA” (demorgen.be)

    Provincie Oost-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 18 Mar 2017 23:57
    0 reactie(s)

    #61690

    borstbol
    (zn. m. -len)

    hard, donker snoepje op basis van suiker. Het zou een heilzame werking hebben op de keel en de luchtwegen. Wordt verkocht onder de merknaam Wycam’s. Wycam’s borstbollen zijn erkend als Antwerps streekproduct.

    Klik op de afbeelding
    Wycam's-borstbollen

    Borstbollen zijn verpakt in een blekke doos. (In West-Vlaanderen is dat een blekne doze).

    Wycam's Borstbollen®

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 18 Mar 2017 23:50
    1 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.