Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
1.beloken
be` lo – ken
1 beloken Pasen , rooms-katholiek de eerste zondag na Pasen;
2 Zuid-Nederlands gesloten;
3 Zuid-Nederlands verborgen, geheim; vandaar vaag, donker, ontoegankelijk e.d.: de beloken herinneringen
Met beloken Pasen hadden de klein mannen al hun paaseiren al opgeten.
Voor Beloken dagen, het derde deel van zijn dagboek, verzamelde Wannes Van de Velde zijn notities van 2001 tot 2003.
“’t Was een winderige, vochtige avond in ’t begin van Maart en van tusschen de hooge, donkere karteling der oude gevels en daken, rilde tegen de doodsch beloken huizen en den grond onder de voeten het tot dof,…” (Felix Timmermans Dietsche Warande en Belfort 1931)
bij wijze van spreken
Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands
Ze zeggen dat het West-Vlaams, bij manier van spreken, het Chinees van het Nederlands is. Ik ben ’t daar niet mee akoord.
1.beloken
be` lo – ken
1 beloken Pasen , rooms-katholiek de eerste zondag na Pasen;
2 Zuid-Nederlands gesloten;
3 Zuid-Nederlands verborgen, geheim; vandaar vaag, donker, ontoegankelijk e.d.: de beloken herinneringen
Wannes Van De Velde: Beloken Dagen
Met beloken Pasen hadden de klein mannen al hun paaseiren al opgeten.
Voor Beloken dagen, het derde deel van zijn dagboek, verzamelde Wannes Van de Velde zijn notities van 2001 tot 2003.
“’t Was een winderige, vochtige avond in ’t begin van Maart en van tusschen de hooge, donkere karteling der oude gevels en daken, rilde tegen de doodsch beloken huizen en den grond onder de voeten het tot dof,…” (Felix Timmermas https://www.dbnl.org/tekst/die004193101_01/_die004193101_010062.php)
uitspraakvariant van “commies” (douanier)
zie ook kommiezenheps
< F commis
Vroeger stonden de kemiezen aan de grens. Toen werd er nog al wat afgesmokkeld.
ruzie hebben met
zie ook kap, aan de ~ liggen
Hij heeft aan de kap gelegen met zijn gebuur.
in de buurt
Ik werk bij wijze van spreken aan de achterdeur.
veraf
De zoon van Marie woont in Alaska; amaai dat is ook niet aan d’achterdeure.
(bij prijsaanduiding) voor, tegen, NL à
< Frans: à
taaladvies.net: standaardtaal in België, status onduidelijk
Van Dale: Belgisch-Nederlands, niet algemeen: bij prijsaanduiding; voor, tegen
We hebben die grond gekocht aan 60 euro per vierkante meter.
boerenkar met een ton waarin de aal (urine) van runderen werd vervoerd om die op het land uit te sproeien
Het aalkarteel is hier weer voorbij gereden, ge ruikt het …
Van kinderen met sproetjes zei men dat ze met hun fietsje achter het aalkarteel gereden hadden.
uitspraakvariant van “ouders”
zie ook ouwer
vgl. Hageland: aavers
Antw.: aawers
Bij m’n aaërs thaus, èn ’t aaërshaus.
uitspraakvariant van “vrijer”
uitspraak: vrè jer
Hier, zis weer mej hare vrejer op stap. Die ‘vrejen’ al meer dan 5 jaar !
stijve hark
Hebt ge de kroonprins bezig gezien? Zo ne palmenhoute!
lift (hijstoestel om personen en goederen naar verschillende verdiepingen te brengen)
vroeger werd in België – en ook in Nederland – het Franse woord “ascenseur” gebruikt voor het hedendaagse “lift”, er bestonden zeer veel uitspraakvarianten
“Den morgen van Woensdag 12 September vereenigde men zich aan den voet van den Eiffeltoren, die door den Zuid-pijler met den ascenseur Edoux werd bestegen.” (Jan Tideman 1836 https://books.google.be/books?id=bduBQ9nnaAwC)
“Met de “Ascenseur” bereik je nu de Thermen die op een heuvel liggen." (Dagje Wallonië met TomT (part 1), 6 maart | ils)
uitspraakvariant van Frans “ascenseur” (lift)
Gaan we met den trap of met den assangseur?
uitspraakvariant van Frans “ascenseur” (lift)
Gaan we met den trap of met den assangseur?
uitspraakvariant van “runds” = rundsvlees
Ich héb liever verkes as rèns. (liever varkens- dan rundvlees)
Rènsgemaole (rundergehakt).
uitspraakvariant van “runds” = rundsvlees
Ich héb liever verkes as rèns. (liever varkens- dan rundvlees)
Rènsgemaole (rundergehakt).
uitspraakvariant van “runds” (rund(vlees)
Ich héb liever verkes as rèns. (liever varkens- dan rundvlees)
Rènsgemaole (rundergehakt).
zot, gek, van ondermaats verstandelijk niveau
Dat niew lief van Henk is maar tralala maar hij weet het blijkbaar nog niet.
> zie andere betekenis van tralala
drukte, ophef, poespas
veel tralala verkopen: iets met veel ophef doen
Van Dale BE; informeel
zie ook fontonten, andere betekenis van tralala
Ik ben benieuwd of CD&V een groet zal brengen aan Konrad Adenauer. Hij werd voor vijftig jaar met veel tralala begraven als de grote staatsman, de halfgod, de goede Rijnlander die de nazi’s moest doen vergeten. (https://pallieterke.net/2017/04/adenauer-was-valsaard/)
“Walter Baele verkoopt veel tralala” (Titel Nieuwsblad 070105)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.