Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    plat

    De beschrijving van deze term werd 7 keer aangepast.

    Versie 7

    plat
    (bn., en zn.,het ~, geen mv.)

    dialect en streektaal

    Van Dale online:
    - dialectisch: plat praten: dialect praten
    - niet-beschaafde taal, ook in koppelingen zoals ‘platamsterdams’

    Wikipedia:
    Plat is een informele aanduiding voor de volkstaal, het plaatselijk dialect, in tegenstelling tot de cultuurtaal. Het wordt in heel Nederland, Vlaanderen en Noord-Duitsland gebruikt. De term plat is van oorsprong een aanduiding (verkorting) voor het Nederduits, het Plattdüütsch. Deze taal werd in de Middeleeuwen, als ook het Nederlands, gewoon met “Duits” aangeduid.
    Hoogduits: de taal uit de heuvels en bergen.
    Nederduits of platduits: de taal van het vlakke land.
    In de Nederlanden (16de E.) werd Nederduytsch gebruikt voor volkstaal. Later werd dit Nederlands, gebaseerd op het Hollands. De volkstaal werd als iets afwijkends beschouwd en de term ‘plat’ kwam de Nedersaksische en Limburgse grens overgewaaid.
    Het “plat” is de taal waarin men is opgegroeid en waarin men zich in het gesprek het gemakkelijkst bedient.
    In weerwil van de etymologie van dit woord wordt er echter vaak een verband gelegd met het woord plat in de betekenis van “onbeschaafd”. Soms toegepast op specifieke woorden en uitdrukkingen, die niet direct buiten de standaardtaal vallen maar wel als “informeel” of zelfs grof gelden.

    zie andere definities van plat

    Hij spreekt plat Oudenaards.

    Zeg het maar in het plat, ik versta dat wel.

    Die spreekt wel plat hoor!

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door fansy op 09 Aug 2018 06:24
    3 reactie(s)

    Versie 6

    plat
    (bn., en zn.,het ~, geen mv.)

    dialect en streektaal

    Van Dale online:
    - dialectisch: plat praten: dialect praten
    - niet-beschaafde taal, ook in koppelingen zoals ‘platamsterdams’

    Wikipedia:
    Plat is een informele aanduiding voor de volkstaal, het plaatselijk dialect, in tegenstelling tot de cultuurtaal. Het wordt in heel Nederland, Vlaanderen en Noord-Duitsland gebruikt. De term plat is van oorsprong een aanduiding (verkorting) voor het Nederduits, het Plattdüütsch. Deze taal werd in de Middeleeuwen, als ook het Nederlands, gewoon met “Duits” aangeduid.
    Hoogduits: de taal uit de heuvels en bergen.
    Nederduits of platduits: de taal van het vlakke land.
    In de Nederlanden (16de E.) werd Nederduytsch gebruikt voor volkstaal. Later werd dit Nederlands, gebaseerd op het Hollands. De volkstaal werd als iets afwijkends beschouwd en de term ‘plat’ kwam de Nedersaksische en Limburgse grens overgewaaid.
    Het “plat” is de taal waarin men is opgegroeid en waarin men zich in het gesprek het gemakkelijkst bedient.
    In weerwil van de etymologie van dit woord wordt er echter vaak een verband gelegd met het woord plat in de betekenis van “onbeschaafd”. Soms toegepast op specifieke woorden en uitdrukkingen, die niet direct buiten de standaardtaal vallen maar wel als “informeel” of zelfs grof gelden.

    Hij spreekt plat Oudenaards.
    Zeg het maar in het plat, ik versta dat wel.
    Die spreekt wel plat hoor!

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door de Bon op 04 Jan 2018 18:22
    3 reactie(s)

    Versie 5

    plat
    (bn., en zn.,het ~, geen mv.)

    dialect en streektaal

    VD online:
    - dialectisch: plat praten: dialect praten
    - niet-beschaafde taal, ook in koppelingen zoals ‘platamsterdams’

    Wikipedia:
    Plat is een informele aanduiding voor de volkstaal, het plaatselijk dialect, in tegenstelling tot de cultuurtaal. Het wordt in heel Nederland, Vlaanderen en Noord-Duitsland gebruikt. De term plat is van oorsprong een aanduiding (verkorting) voor het Nederduits, het Plattdüütsch. Deze taal werd in de Middeleeuwen, als ook het Nederlands, gewoon met “Duits” aangeduid.
    Hoogduits: de taal uit de heuvels en bergen.
    Nederduits of platduits: de taal van het vlakke land.
    In de Nederlanden (16de E.) werd Nederduytsch gebruikt voor volkstaal. Later werd dit Nederlands, gebaseerd op het Hollands. De volkstaal werd als iets afwijkends beschouwd en de term ‘plat’ kwam de Nedersaksische en Limburgse grens overgewaaid.
    Het “plat” is de taal waarin men is opgegroeid en waarin men zich in het gesprek het gemakkelijkst bedient.
    In weerwil van de etymologie van dit woord wordt er echter vaak een verband gelegd met het woord plat in de betekenis van “onbeschaafd”. Soms toegepast op specifieke woorden en uitdrukkingen, die niet direct buiten de standaardtaal vallen maar wel als “informeel” of zelfs grof gelden.

    Hij spreekt plat Oudenaards.
    Zeg het maar in het plat, ik versta dat wel.
    Die spreekt wel plat hoor!

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door fansy op 17 Mar 2015 15:58
    3 reactie(s)

    Versie 4

    plat
    (bn., en zn.,het ~, geen mv.)

    dialect en streektaal

    VD online:
    - dialectisch: plat praten: dialect praten
    - niet-beschaafde taal, ook in koppelingen zoals ‘platamsterdams’

    Wikipedia:
    Plat is een informele aanduiding voor de volkstaal, het plaatselijk dialect, in tegenstelling tot de cultuurtaal. Het wordt in heel Nederland, Vlaanderen en Noord-Duitsland gebruikt. De term plat is van oorsprong een aanduiding (verkorting) voor het Nederduits, het Plattdüütsch. Deze taal werd in de Middeleeuwen, als ook het Nederlands, gewoon met “Duits” aangeduid.
    Hoogduits: de taal uit de heuvels en bergen.
    Nederduits of platduits: de taal van het vlakke land.
    In de Nederlanden (16de E.) werd Nederduytsch gebruikt voor volkstaal. Later werd dit Nederlands, gebaseerd op het Hollands. De volkstaal werd als iets afwijkends beschouwd en de term ‘plat’ kwam de Nedersaksische en Limburgse grens overgewaaid.
    Het “plat” is de taal waarin men is opgegroeid en waarin men zich in het gesprek het gemakkelijkst bedient.

    Hij spreekt plat Oudenaards.
    Zeg het maar in het plat, ik versta dat wel.
    Die spreekt wel plat hoor!

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door fansy op 17 Mar 2015 15:56
    3 reactie(s)

    Versie 3

    plat
    (bn., en zn.,het ~, geen mv.)

    dialect en streektaal

    VD online:
    - dialectisch: plat praten: dialect praten
    - niet-beschaafde taal, ook in koppelingen zoals ‘platamsterdams’

    Wikipedia:
    Plat is een informele aanduiding voor de volkstaal, het plaatselijk dialect, in tegenstelling tot de cultuurtaal. Het wordt in heel Nederland, Vlaanderen en Noord-Duitsland gebruikt, niet in de laatste plaats door de sprekers zelf. Het kan ook betrekking hebben op slechts de uitspraak, niet de inhoud van een taal.

    Hij spreekt plat Oudenaards.
    Zeg het maar in het plat, ik versta dat wel.
    Die spreekt wel plat hoor!

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door fansy op 17 Mar 2015 15:44
    3 reactie(s)

    Versie 2

    plat
    (bn., en zn.,het ~, geen mv.)

    dialect en streektaal

    VD online:
    - dialectisch: plat praten: dialect praten
    - niet-beschaafde taal, ook in koppelingen zoals ‘platamsterdams’

    Hij spreekt plat Oudenaards.
    Zeg het maar in het plat, ik versta dat wel.
    Die spreekt wel plat hoor!

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door fansy op 17 Mar 2015 15:42
    3 reactie(s)

    Versie 1

    plat
    (bijv. nw., ook zelfst. nw., o. het ~. geen meervoud.)

    Plat is een synoniem voor “dialect” en streektaal.

    Hij spreekt plat Oudenaards.
    Zeg het maar in het plat, ik versta dat wel.
    Die spreekt wel plat hoor!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Andebijk op 09 Jun 2011 22:59
    3 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.