Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
SN/NL: botsauto
uitspraak: boksotto
noot: ‘botsauto’ wordt ook gezegd in VL (uitspraak: botsotto)
“… en we telden al ons geld veur de kèrmis
showen in de boksauto’s…" (Fixkes – Kvraagetaan)
Miss België Justine De Jonckheere kroop samen met Mathias De Clercq in een boksauto. (nieuwsblad.be)
Zonder morren ging hij met papa Stijn in de boksauto’s plaatsnemen en ook ging hij zonder de minste problemen mee op de lambada. (kw.be)
SN/NL: botsauto
uitspraak: boksotto
“… en we telden al ons geld veur de kèrmis
showen in de boksauto’s…" (Fixkes – Kvraagetaan)
Miss België Justine De Jonckheere kroop samen met Mathias De Clercq in een boksauto. (nieuwsblad.be)
Zonder morren ging hij met papa Stijn in de boksauto’s plaatsnemen en ook ging hij zonder de minste problemen mee op de lambada. (kw.be)
emoji van een lachende drol
zie ook zeemoji
“Miss België haalt nu ook wereldpers met haar ‘lachend kakske’” (hln.be)
De nieuwe strandpaal met een ‘lachend kakske’ op het strand van Oostende is weer terecht. (standaard.be)
Frankrijk
ook in Oost-Vlaanderen
vroeger algemener verspreid, zie commentaren
W-VL: Me kozen is ’t hier afgetrapt en is in Vrankryk goan weunn.
O-VL: Mijne kozijn is ’t hier afgetrapt en is in Vrankrijk gaan weunen.
(NL: Mijn neef heeft deze omgeving verlaten en woont nu in Frankrijk.)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.