Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
stikken, bijna dood gaan, dood gaan, heel hard lachen
Vis, eet ik heel graag, maar verleden week had ik een graat mee ingeslokken, ik dacht dat ik erin bleef.
Die vervelende hoest van 4 weken geleden, eigenlijk dacht ik dat ik erin bleef, zo vies kon ik doen met die fluimen op te hoesten.
Ze dacht dat z’er in bleef van ’t lachen, zo grappig was die anekdote.
haarbal van een kat
Ons Stimpy heeft weer een kattenbal gebraakt. Eigenlijk is dat heel vies om een kat te zien braken. Ge denkt automatisch dat het beestje er gaat in blijven (blijven, er in ~).
zi ook: Pomme d’Amour
typisch voor Lier
Een appel met een geharde laag van grenadine en suiker, op een vierkant stokje. Het wordt verkocht aan een smoutebollenkraam.
Voor mij een kak van Maria en 2 zakken smoutebollen.
te kennen geven dat er iets of iemand te min is.
VD2013 online: (gewestelijk) zijn neus optrekken
ontevreden, misnoegd, teleurgesteld zijn
Ons moeder zaliger, had ooit eens bij de fritten een spiering kotelet gebakken. Onze vader trok zijne neus op en smeet (smijten) het stuk vlees terug in de pan. Het was te min voor meneer omdat het gene paardenbiefstuk was.
In Amerikaanse films laat men het duidelijk zien hoe dat de knappe cheerleaders hunne neus optrekken voor de modale meisjes in de school.
verse appel in rode suikerglazuur
Pomme d’amour heten ze in Lier kak van Maria …
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.