Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
?slechte mensen gaat het altijd goed´, een grappend antwoord om te zeggen dat het goed met je gaat
NL: onkruid vergaat niet
Wen ze ôs mooder vreuger vroge; “Wie geit ´t”? , zag zie: ´"sjlechte luuj geit ´t ummer good! ".
Wanneer ze ons moeder vroeger vroegen : “Hoe gaat het?”, zei ze: “slechte mensen gaat het altijd goed”.
spelfout, spellingfout
fout tegen de spellingregels
Spellingsfout op herdenkingsplaat Charlie Hebdo. (deredactie.be)
prutser, knoeier
Die foefelaar is aan mijn auto aan werken geweest en mijn handrem werkt helemaal niet meer.
Een vuim was/is in een aantal gemeenten van Vlaams Brabant een half dik touw dat voornamelijk werd gebruikt om rond de kop van een rund te doen om het te begeleiden of vast te binden in de stal.
vgl vessem
WNT: vuim: znw. vr., mv niet aangetroffen:
Dikke draad of koord; ook: oogstwagentouw. In Brab. ook: touw waarmee men den putemmer in den put neerlaat, puttouw (W.B.D. 1, 1, 171 a 1967). Nevenvorm van vadem, Landbouwbedr. W.-Brab. 177 (1962)
Een vuim was ongeveer “een pink dik” en hield het midden tussen een (dunnere) koord en een (dikker) zeel.
spelfout, spellingfout
fout tegen de spellingregels
Spellingsfout op herdenkingsplaat Charlie Hebdo. (deredactie.be)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.