Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
larve van de dansmug of rode muggenlarve
uitspraakvarianten in de prov. Antwerpen /ferdevas/, /verdevijs/, /veirdevasj/
Klik op de afbeelding
CC BY-SA 4.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0), via Wikimedia Commons" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3AVers_de_vase.jpg">
Het beste om te vissen zijn nog altijd vers-de-vase, als ge ze zelf niet ga scheppen nogal een dure bedoening.
“Vers de vase, het rode goud.
In tegenstelling tot onze buurlanden, is België echt een vers de vase land. Op wedstrijden wordt er met kilo’s rond onze oren gesmeten.” (vislijn.be)
Mijn vader kweekte verdevijs in een ton met regenwater om ermee vissen te gaan vangen.
aardbei
uitspraak in Antwerpen: klik op het luidsprekertje om het woord te beluisteren
zie ook jerbees, eirbees, jaarebees, etsbees, jetbees
Geef me nog eens wat jarrebezen, ze zijn lekker.
aardbei, jerbees
geassimileerde vorm v. aardbeer (vgl. Duits Erdbeer)
plaatsel. uitspr.: èèbere (accent op eerste lettergr., 2x doffe e); op andere plaatsen zegt men “jasbeere” of iets dergelijks
Niks zo lekker als verse eeberen op de boot’ram!
aardbei, jerbees
geassimileerde vorm v. aardbeer (vgl. Duits Erdbeer)
plaatsel. uitspr.: èèbere (accent op eerste lettergr., 2x doffe e); op andere plaatsen zegt men “jasbeere” of iets dergelijks
Niks zo lekker als verse eeberen op de boot’ram!
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.