Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    deur, zo zot als een ~
    (uitdr.)

    zo gek als een deur

    VD2016 online: BE, spreektaal

    < deur verwees oorspronkelijk niet naar een huisdeur, maar naar ‘dore’, een Middelnederlands woord dat dwaas, dom betekende.

    In het woordenboek van Cornelissen-Vervliet (1899):
    DEUR, znw., m. – Zot, gek, nar, Fr. fou, Mdnl. dore, Hgd. thor. Wordt maar gebruikt in de vergelijking zoo zot als ’en deur, (Ook in Limb.) ? Het volk, dat woord niet meer verstaande, zegt: « zoo zot als ’en deur, » in plaats van « ’nen deur », alsof er spraak ware van eene deur, Fr. porte. Kiliaan Door, stultus.

    Prov. Antwerpen: zo zot als een achterdeur

    zie ook dore, halve ~

    Onze nonkel Karel is zo zot als een deur.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 24 May 2017 17:30
    3 reactie(s)

    toer
    (de ~ (m.), ~en)

    beurt
    zie ook overtoer

    < Frans: c’est à mon tour

    toer + vz.:
    - om toer: om beurt
    - op toer: om de beurt

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal

    Nu is het mijnen toer om belleketrek te doen.

    Geen ruzie maken, mannekes. Ge moogt ieder op toer met die pop spelen.

    In pingpong moogt ge om toer opgeven.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 24 May 2017 17:21
    1 reactie(s)

    guidon
    (de ~ (m.), ~s)

    fietsstuur

    uitspraak en alternatieve spelling: gidon

    < Frans: guidon: wat dient om te leiden, om aan te duiden

    WNT: guidon: Vl.-België, stuur van een fiets.

    Klik op de afbeelding
    Shimano 105-5500 shifters
    Guidon van een koersfiets

    Hij heeft een brede gidon op zijn fiets.

    Met de tong op de guidon, is een strip over de sappigste woorden en uitdrukkingen uit het wielerpeloton. (patrickcornillie.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 24 May 2017 17:08
    0 reactie(s)

    brommel
    (de ~ (v.), ~en)

    braambes

    Veel jongeren kennen het verschil niet meer tussen brommelen en bremelen. Dat ze dan maar eens hun tanden zetten in een brommelen- en een bremelenvlaai, ze zullen het daarna niet meer vergeten!

    Regio Haspengouw
    Bewerking door de Bon op 24 May 2017 16:00
    0 reactie(s)

    brood, Frans ~
    (het ~, Franse broden)

    stokbrood

    Baguette

    Frans brood met smeerkaas smaakt goed.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 24 May 2017 15:50
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.