Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
zie ook enkelgeld, klutters, klutteren
Sedert de euro kom je met kluttering al vlug aan 100 frank van vroeger.
Ze kwam’n skooi’n an de deure veur ’t een of ’t ander en ‘k ee ol mijn klutteringe meegegev’n. (‘Ze kwamen aanbellen voor een of ander goed doel en ik heb al mijn kleingeld meegegeven.’) (gavergids.be)
Kleingeld, wisselgeld
ook: kluttergeld
zie ook inkel geld, kluttering, enkelgeld
Zelf ken ik niet de juiste oorsprong, maar het lijkt mij een onomatopee (klanknabootsing). De koperen muntjes rammelen (klutteren) in uw broekzak.
Betaal mij volgende week maar. Ik wil geen klutters.
Betaal volgende week. Ik wil niet al dat kleingeld in mijn portemonee.
het rammelen van kleingeld
WNT:
Blijkbaar van onomatopoëtischen oorsprong. In enkele dialekten (o.a. het Westvlaams, waar men ook klotteren, kloteren, kleuteren zegt) bekend: misschien is het woord in verschillende streken spontaan gevormd.
zie ook kluttering, klutters
Tteek dat kleingeld niet meer in je broekzak, dat kluttert te veel.
een kooi met tralies, vooral voor vogels
West-Vlaanderen uitspraak mute
Van Dale 2005:
(1300 ‘het ruien, kooi waarin de vogels ruien, kooi’) van Middelnederlands muten (ruien) < Latijn mutare (veranderen)
3.(gewestelijk) vogelkooi
vormvariant: muite
Ons Pietkootje zijn muite is vuil. We zullen ze eens moeten uitkuisen.
Een vogelkooi met lokvogel en molentjes. Als een vogel op het molentje ging zitten, viel het in de kooi (muite).
De tierijn laat zich makkelijk vangen in een meulekesmuite.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.