Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
oudere benaming voor ingebeelde ziekte
afkorting van hypochondrie
Nu voel ik percies weer iet aan mijne knoesel … ik zal toch den hypo niet krijgen zeker?
“Toen hij op de hofstede kwam, bevond hij wat hij had voorzien, namelijk, dat de pachter, die aan den Hypo of miltzucht leed, zich had ingebeeld, dat de dood hem bedreigde, alhoewel er werkelijk niets in zijnen toestand was veranderd.”
< verhaspeling van het Frans maladie imaginaire
zie ook mangeneren, zich iets ~ (zich iets inbeelden), mangenie
in Antwerpen: hypo
Antwerpse Kempen: Sinte-Medunkt, vanbrustum
Ze lag weer eens te bed met de manzjenieziekte, ze moet van de dokter vooral veel rusten en met rust gelaten worden.
uitspraak : manzjenie
verbeelding, ingebeelde dingen
wss afgeleid van het Franse “imaginer”
zie ook: manzjenieziekte
Jij wordt helemaal niet achtervolgd. Waarom zouden ze jou nu achtervolgen? Da’s allemaal maar mangenie.
idioot, niet van de slimste
ook geschreven “schuppenzot”
zie ook schuppen zot, voor schuppezot staan, piekenzot
ook in de Antwerpse Kempen, niet in het westelijk gedeelte van Vlaanderen, waar overheersend pieken gebruikt wordt
Sorry folks, Eddy Wally was het eerste wat in me opkwam bij het woord schuppezot!
Gij zijt ne goeie, gij! Gij gingt mij toch komen uithalen deze morgen, waart ge dat vergeten? Ik stond daar schoon voor schuppezot!
Maar als ik dan lees dat die Sami in de rug gedekt wordt door schuppenzot Vrhfstdt… (Sceptr 251218)
Van Dale: “servet” zonder verdere aanduidingen
< Frans: serviette
Ge hebt de tafel gedekt maar ge zijt de servietten vergeten.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.