Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Er zijn twee oplossingen gevonden in West- en Oost-Vlaamse dialecten voor woorden die oorspronkelijk vrouwelijk waren maar niet op een -e eindigen: ofwel maakten ze ze ze mannelijk (of onzijdig), ofwel voegden ze er een – aan toe
verzwinden, verzwond, verzwonden, daar lijkt mij niets Duits aan – het is gewoon een woord dat toevallig niet veel meer gebruikt wordt
Bij mijn weten is het in de westelijke delen van Vlaanderen mannelijk geworden omdat het niet op -e eindigt
Wat is het verschil tussen onofficieel en inofficieel?:p
of anders gewoon toeplakken toevoegen en hier een verwijzing maken (→ toeplakken)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.