Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
vnw: afdeling, klasse, categorie, poule, serie in de sport
zie ook andere betekenis van reeks
Racing Utax is een zaalvoetbalclub uit Wezembeek-Oppem. Ze spelen in reeks Heren 1 van LVZM. (sportinwezembeek-oppem.be)
Ook EVA’s Tienen en FC Kontich kregen de licentie voor de hoogste reeks in het vrouwenvoetbal, maar promoveren niet. (sporza.be)
De spelers die volgens ons klaar zijn om aan competitie deel te nemen, beslissen zelf of zij na de winterstop starten met wedstrijden bij de U7 (laagste reeks). (denderhockey.be)
Halfweg het seizoen zouden de vijf laatste van de eerste reeks ‘degraderen’, en de vijf eerste van de tweede reeks ‘promoveren’. (hln.be)
Op het einde van ieder seizoen worden de leden met een rank% kleiner dan de minimumgrens van hun reeks gedegradeerd naar de lagere reeks (ypsilonheist.be)
tv-serie
Typisch Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 7; Vlaamsheid: 2
DS2015 standaardtaal
ook tv-reeks, televisiereeks
ook samenstellingen: misdaadreeks, politiereeks, documentairereeks …
Marc Van Eeghem en Stany Crets in nieuwe vtm-reeks ‘Amateurs’ (hln.be)
Voor een nieuwe documentairereeks op Canvas, is de VRT op zoek naar Joodse getuigen wiens familie heeft geleden onder de jodenvervolging tijdens de Tweede Wereldoorlog. (canvas.be)
Gilda De Bal, Evelien Bosmans, Charlotte Anne Bongaerts en Joke Devynck zijn maar enkele bekende namen die te zien zijn in de nieuwe VIER-reeks.
Duffelaar Paul Jambers krijgt reeks op VTM | RTV
Bij ons werd de reeks op VTM en Vitaya uitgezonden: voor Vitaya is de reeks het best bekeken programma. (nieuwsblad.be)
Als alles goed gaat, krijgt Vlaanderen binnenkort de eerste komische politiereeks op het scherm. (tvvisie.be)
Intrigerende RTBF-misdaadreeks, geïnspireerd door de Dutroux-affaire, over het onderzoek naar de verdwijning van een meisje in een Ardeens dorp. (canvas.be)
fictiereeks | canvas.be
volledig Cassonade Graeffe, een merknaam van Tiense Suiker
cassonade is een verwaterde merknaam van Cassonade Graeffe®
zie ook verzamellemma verwaterde merknamen
ook cassonadesuiker
Belgische cassonade wordt gemaakt door aan kristalsuiker melasse toe te voegen. Zie reactie
zie ook: kinnekessuiker
Ik heb nooit geweten wat precies het verschil is tussen die Belgische cassonade en onze . Er ís verschil, dat proef je. Maar toen las ik, een paar weken geleden, in nrc.next dat basterdsuiker een typisch Nederlands product is. Het heeft op Europees niveau zelfs een beschermde status als Gegarandeerde Traditionele Specialiteit (GTS).
Janneke Vreugedenhil NRC-Handelsblad, volledige artikel zie reactie.
Hoewel het logo van Tiense Suiker er tegenwoordig opplakt, heet de suiker vandaag nog steeds ‘Cassonade Graeffe’. Naast de naam behield de Tiense suikerfabrikant ook de herkenbare verpakking, met een jongetje dat een boterham met cassonade eet. (vrt.be)
Meng de cassonade, witte miso, mirin en sake. Roer dit mengsel om in een au bain marie tot de suiker is opgelost. (demorgen.be)
Bloemsuiker, bruine suiker, rietsuiker, parelsuiker. Noem maar … En ook de cassonade op pannenkoeken is één van mijn favorieten. (standaard.be)
Overstrooien met cassonade suiker en kaneel naar smaak. (hanolux.be)
volledig Cassonade Graeffe, een merknaam van Tiense Suiker
cassonade is een verwaterde merknaam van Cassonade Graeffe®
zie ook verzamellemma verwaterde merknamen)
ook cassonadesuiker
Belgische cassonade wordt gemaakt door aan kristalsuiker melasse toe te voegen. Zie reactie
zie ook: kinnekessuiker
Ik heb nooit geweten wat precies het verschil is tussen die Belgische cassonade en onze . Er ís verschil, dat proef je. Maar toen las ik, een paar weken geleden, in nrc.next dat basterdsuiker een typisch Nederlands product is. Het heeft op Europees niveau zelfs een beschermde status als Gegarandeerde Traditionele Specialiteit (GTS).
Janneke Vreugedenhil NRC-Handelsblad, volledige artikel zie reactie.
Hoewel het logo van Tiense Suiker er tegenwoordig opplakt, heet de suiker vandaag nog steeds ‘Cassonade Graeffe’. Naast de naam behield de Tiense suikerfabrikant ook de herkenbare verpakking, met een jongetje dat een boterham met cassonade eet. (vrt.be)
Meng de cassonade, witte miso, mirin en sake. Roer dit mengsel om in een au bain marie tot de suiker is opgelost. (demorgen.be)
Bloemsuiker, bruine suiker, rietsuiker, parelsuiker. Noem maar … En ook de cassonade op pannenkoeken is één van mijn favorieten. (standaard.be)
Overstrooien met cassonade suiker en kaneel naar smaak. (hanolux.be)
In het Vlaams zijn, net als in het Nederlands, veel merknamen verwaterd geworden, t.t.z. de merknamen worden door de gebruikers als soortnaam gebruikt en niet meer vanzelfsprekend als merknaam beschouwd. Veel van deze verwaterde merknamen komen ook voor in het Nederlands, maar er bestaan er ook redelijk wat die alleen in het Vlaams, niet in het Nederlands voorkomen.
DISCLAIMER: Het Vlaams woordenboek registreert typische woorden en taalgebruik zoals die in Vlaanderen gangbaar zijn. Als een merknaam als verwaterde merknaam in de Vlaamse taal gebruikt wordt, zal het Vlaams woordenboek dit taalgebruik als lemma opnemen. Dit houdt uitdrukkelijk geen miskenning in van de rechten van de merknaamhouder. Als het Vlaams woordenboek op de hoogte is van een verwaterde merknaam zal dit expliciet vermeld worden met de uitdrukking ‘x is een verwaterde merknaam van X®’ en zal dit lemma in onderstaande lijst opgenomen worden. Een verwaterde merknaam waarvan het Vlaams woordenboek niet op de hoogte is, zal per kerende op eenvoudig verzoek van de merknaamhouder als verwaterde merknaam behandeld worden.
Hier geven we een overzicht van deze ‘Vlaamse’ verwaterde merknamen:
baxter: baxter is een verwaterde merknaam van Baxter®
baxtervoeding: baxter is een verwaterde merknaam van Baxter®
bic: bic is een verwaterde merknaam van Bic®
(wordt vooral in historisch Brabant gebruikt, en ondervindt daar de laatste jaren stevige competitie van de stylo – de Brabantse expansie, wete wel!)
Bicky: bicky is de verwaterde merknaam van Bicky Burger
brik: brik is een verwaterde merknaam van Tetra Brik®
bulex: bulex is een verwaterde merknaam van Bulex®
cassonade: cassonade is een verwaterde merknaam van Cassonade Graeffe®
cécémel: cécémel is een verwaterde merknaam van Cécémel®
cent wafel: Cent Wafer® is een verwaterde merknaam van Mondelez International®
chiclet: chiclet is een verwaterde merknaam van Chiclets®
clark: clark is een verwaterde merknaam van Clark®
claxon
Colson-bandje
cracot
damarreke (niet algemeen)
delco
frigoliet
frisco frisco is een verwaterde merknaam van Ola® (de Nederlandse ‘ijsco’ is óók een verwaterde merknaam)
gillette
gyproc, gyprocplaat: Gyproc® is een merknaam van Saint-Gobain Construction Products
isomo (de Nederlandse ‘tempex’ is óók een verwaterde merknaam)
kodak
kwakkerspap (niet algemeen)
k-way
landroover
looza (niet algemeen)
millecroquettes
orangina
oxo (verouder(en)d)
pamper (ook wel in NL bekend)
passe-vite
tarmac
tensoplast
thermos
tippex
velcro
velpon
velux
white spirit
zipblokske
zwanworstje
Er bestaan ook vermerkte waternamen:
bolleke (algemeen gebruikte term voor een (bolvormig) glas De Koninck-bier, die in 2019 de officiële merknaam geworden is)
Daarnaast zijn sommige merknamen zodanig sterk verwaterd dat ze zelfs vertaald zijn:
rotswol – NL/EN: rockwool
Daarnaast komen er natuurlijk in het Nederlands ook tal van verwaterde merknamen voor die in het Vlaams helemaal niet verwaterd of zelfs helemaal niet gekend zijn. We geven enkele voorbeelden:
berichtjes sturen/sms’en – NL: appen (merknaam van WhatsApp; uitspraak: eppen)
bruiswater – NL: spa rood (merknaam van Spa-water)
cuttermes – NL: stanleymes (merknaam van Stanley Works-messen; uitspraak: stenleymes)
engelse sleutel – NL: bahco (merknaam van Bahco-gerief)
microgolf – NL: magnetron (merknaam van Philips-microgolfovens)
orangeade – NL: ranja (merknaam van Ranja-limonade)
theelichtje – NL: waxine(lichtje) (merknaam van Verkade-theelichtjes)
-
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.