Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Georges Grootjans

    sukkelstraatje
    (zn. o., ~s; enkel diminutief)

    aanhoudend sukkelen: in het/een sukkelstraatje zitten/geraken, in de versukkeling raken
    en omgekeerd: uit het sukkelstraatje komen, geraken, …

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, algemeen

    vgl. ook sukkel, op de ~ zijn

    Clijsters zat met haar opeenvolgende blessures in het sukkelstraatje.

    Door de schulden die hij moest afbetalen met nieuwe leningen is hij dan in een sukkelstraatje geraakt.

    “We raken maar niet uit het sukkelstraatje” (Herne) – Het Nieuwsblad

    Ik was inmiddels dertig jaar en mijn lijf was me te dierbaar om voortdurend van het ene sukkelstraatje in het andere te belanden. (De weg naar Alpamayo – Ignace Bral)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 22 Jun 2018 12:10
    1 reactie(s)

    orangeade
    (de ~ (m.), ~s)

    gele limonade, appelsienendrank met koolzuurgas

    uitspraak: oranzjaad

    Wikipedia:
    In België: in het algemeen synoniem voor een koolzuurhoudende frisdrank met sinaasappelsmaak, soms ook gewoon ‘gele limonade’ genoemd.
    In Nederland: alleen terug te vinden in het hedendaags taalgebruik als de merknaam ‘ranja’.

    Orangina is een orangeade.

    “Een orangeade is geen limonade. " (Maurice de Praetere – F.C. De Kampioenen)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 22 Jun 2018 09:59
    3 reactie(s)

    orangina
    (de ~, man. zelfst. nw. geen mv)

    gele limonade of orangeade

    eigenlijk is Orangina de merknaam van een Franse limonade, maar ook andere gelijkaardige dranken krijgen deze benaming

    Den Bob drinkt altijd orangina als hij moet rijden.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 22 Jun 2018 09:58
    2 reactie(s)

    boeken toedoen of dichtdoen
    (uitdr.)

    ophouden met een activiteit, ermee stoppen, het als afgehandeld beschouwen, het voor bekeken houden

    zie ook boeken, de ~ neerleggen, boeken, de ~ sluiten

    vgl. boeken toe

    Bij gebrek aan klanten konden ze na een maand de boeken al dicht doen.

    Om 5 uur doen kik de boeken dicht en gaan ’k naar huis.

    De nagelstyliste is ermee opgehouden, ze heeft de boeken toegedaan van de week.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 22 Jun 2018 00:47
    6 reactie(s)

    orangina
    (de ~, man. zelfst. nw. geen mv)

    gele limonade of orangeade

    eigenlijk is Orangina de merknaam van een Franse limonade, maar ook andere gelijkaardige dranken krijgen deze benaming

    vgl. orangeade

    Den Bob drinkt altijd orangina als hij moet rijden.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 22 Jun 2018 00:34
    2 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.