Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
“nen jas” dad is flauwekul. as dieje vrind vanou da’ zoe zee, dan zal da wel namaakdialect zèn. behalve da’ het inderdaad “ne frak” is, zou et anders “ne jas” zèn. ge hed in alle geval wel nen tendens van mè hiël arige mense af te komme dad oe arige dinges vertelle altijd grytolle;)
iig in antwerpen
ik neem aan uit over end(e) weer, die d van end vinde nog wel trug in een aantal uitdrukkinge as ik et mij goe herinner. in alle geval in 19de eeuws antwerps nog iederendiën, elkendiën (‘iedereen’)
de bekende Noordbrabantse afscheidsgroet ‘houdoe’, mijn moeder (Antwerpen) zegt ook wel eens ‘oudoegoed e’
Ik herinner m’neige inderdaad da mijn zuster der veurige week een discusse over had mè ‘heure lakkere’ diejen a’ van Brugge komd over ofdad een toert dad in den ove “schiëf komd” ne normale zin is of ni… (welle uit Brabant vonde uiteraard van ni) – daarveur had ek noët ni opgemerkt da’ ze zoiet zeje in de Vlönders.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.