Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #96721

    lezen
    (ww. las, gelezen)

    bidden, opzeggen van een gebed

    VD204 online: gewestelijk: bidden

    Uitdrukkingen;
    - daar is lezen noch bidden goed voor: daar is niets meer aan te doen
    - Onze-Lieve-Heer van zijn kruis lezen: veel bidden maar voor het oog van de mensen, uit schijnheiligheid, pilarenbijters

    We moesten iederen avond nen onzevader en een weesgegroetje lezen voor dat we in bed kropen.

    Een Paternoster lezen duurt lang.

    De priester leest het Sint-Jansevangelie tegen heksen.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 22:14
    2 reactie(s)

    #96722

    lezen
    (ww. las, gelezen)

    bidden, opzeggen van een gebed

    VD204 online: gewestelijk: bidden

    Uitdrukkingen;
    - daar is lezen noch bidden goed voor: daar is niets meer aan te doen
    - Onze-Lieve-Heer van zijn kruis lezen: veel bidden maar voor het oog van de mensen, uit schijnheiligheid, pilarenbijters

    We moesten iederen avond nen onzevader en een weesgegroetje lezen voor dat we in bed kropen.

    Een Paternoster lezen duurt lang.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 22:12
    2 reactie(s)

    #96723

    lezen
    (ww. las, gelezen)

    bidden, opzeggen van een gebed

    VD204 online: (gewestelijk: bidden

    Uitdrukkingen;
    - daar is lezen noch bidden goed voor: daar is niets meer aan te doen
    - Onze-Lieve-Heer van zijn kruis lezen: veel bidden maar voor het oog van de mensen, uit schijnheiligheid, pilarenbijters

    We moesten iederen avond nen onzevader en een weesgegroetje lezen voor dat we in bed kropen.

    Een Paternoster lezen duurt lang.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 22:11
    2 reactie(s)

    #96724

    pilarenbijter
    (de ~ (m.), ~s)

    man/vrouw die elke dag naar de mis gaat, iemand die zodanig veel bidt, maar voor de schijn
    NL: kerkrat

    ook als spotnaam voor christendemocraat

    Die zal de bijbel wel uit zijn hoofd kennen, de pilarenbijter.

    “Of zijn de liberalen plots verworden tot pilarenbijter-knuffelaars? :dat is nu net het hilarische :D
    liberalen en sossen mogen vanvoor zitten, onze super-tjeef zit vanachter.” (politics.be)

    Pilarenbijters, die lezen Onze-Lieve-Heer nog van zijn kruis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 22:11
    0 reactie(s)

    #96725

    baniet
    (tussenwerpsel)

    nee

    ook in de prov. Antwerpen: uitspraak: baniejet

    Heb jij dat boek gelezen? Baniet, jij?

    Provincie Oost-Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 22:05
    1 reactie(s)

    #96726

    schrèmienge

    - verdriet-geschrei

    Er was veel schrèmienge bij de begrafenis van het kindje. Verleden nacht was er veel schrèmienge van katten in de tuin, ja ’t is weer kattenmaand hé.
    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door Kastanjeoog op 11 Oct 2014 22:04
    0 reactie(s)

    #96727

    lezenaar
    (de ~ (m.), ~s)

    - lessenaar of kansel van waarop de priester het evangelie leest
    - ook preekstoel

    De pastoor legt zijnen Bijbel op de lezenaar.

    Regio Mechelen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 22:03
    0 reactie(s)

    #96728

    schrèmienge

    - verdriet-geschrei

    er was veel schrèmienge bij de begrafenis van het kindje verleden nacht was er veel schrèmienge van katten in de tuin, ja ’t is weer kattenmaand hé.
    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door Kastanjeoog op 11 Oct 2014 22:03
    0 reactie(s)

    #96729

    lezenaar
    (de ~ (m.), ~s)

    - lessenaar of kansel van waarop de priester het evangelie leest
    - ook preekstoel

    De pastoor legt zijnen Bijbel op de lezenaar.

    Regio Mechelen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 22:02
    0 reactie(s)

    #96730

    nadatum
    (uitdr.)

    naderhand, daarna, later

    uitspraak: naodaatem

    VD2013 online: (gewestelijk)

    vgl. na datum

    De Jean heeft het weer bont gemaakt op café. Nadatum is em zijn eigen wel komen verontschuldigen, dat wel.

    Ze zijn op huwelijksreis geweest en pas nadatum zijn ze getrouwd. Kwestie van het eens andersom te doen.

    Ik moet eerst langs het gemeentehuis, nadatum kom ik af.

    Nadatem hebben ze de brandende scheper vastgelegd aan de oever van de zee voor 99 jaar. (Herentals, Vlaamse Volksverhalen, A. Michielsen)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 21:53
    2 reactie(s)

    #96731

    gerij
    (het ~, geen mv.)

    verkeer

    Men merkt meteen dat het krokusvakantie is, er is dan veel minder verkeer.
    Ge zie t’ a direct as ’t krokusverlof is, der is dan veel minder “gerij” oep ’t straat.

    Vroeger dan was er hier zoveel gerij niet gelijk nu.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 21:49
    0 reactie(s)

    #96732

    dwaaslicht
    (het ~, ~en)

    dwaallicht

    Daar kwam een dwaaslicht af. En dat zat eerst boven op de mik en dan kwam het op de putrand zitten.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 21:45
    0 reactie(s)

    #96733

    dwaaslicht
    (het ~, ~en)

    dwaallicht,

    Daar kwam een dwaaslicht af. En dat zat eerst boven op de mik en dan kwam het op de putrand zitten.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 21:44
    0 reactie(s)

    #96734

    schrèmienge

    geschrei- verdriet

    er was veel schrèmienge bij de begrafenis van het kindje
    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door Kastanjeoog op 11 Oct 2014 21:44
    0 reactie(s)

    #96735

    mussenflapper
    (zn. m. -s)

    katapult
    zie ook mussenschieter, mik

    regio Willebroek

    De kinderen mikten met de mussenflapper op de lege flessen.

    Regio Mechelen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 21:40
    0 reactie(s)

    #96736

    mik
    (de ~ (m.), ~ken)

    katapult

    zie ook mussenschieter, mussenflapper

    Mijne zelfgemaakte mik schiet beter dan die van de winkel.

    Mijn broer schoot muggen plat met zijne mik.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 21:40
    0 reactie(s)

    #96737

    mussenschieter
    (de ~, (m.), ~s)

    kleine handkatapult

    zie ook mussenflapper, mik

    Mijn broer vangde muggen met een mussenschieter. En het was slag voor keer raak ook nog.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 21:39
    1 reactie(s)

    #96738

    mik
    (de ~ (m.), ~ken)

    katapult

    Mijne zelfgemaakte mik schiet beter dan die van de winkel.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 21:38
    0 reactie(s)

    #96739

    mik
    (de ~ (m.), ~ken)

    Mik heeft meerdere betekenissen:
    .1. Tarwedeeg voor het bakken van brood
    .2. Wit brood in het algemeen
    .3. Vruchtbaarheidsbrood dat vroeger op vensterbank gelegd werd. (Naakte vinsterpieke en vinstermieke)
    .4. Deeg aan de hengel om mee te vissen.

    Jammer dat in Hasselt de vinstermikken niet meer gebakken worden. Welke bakker durft het aan?
    Heemkundige Historie Hans Hermans Heerlen

    In figuurlijke zin wordt mik twee keer gebruikt:
    .5. Figuurlijk: Knap meisje.
    .6. Figuurlijk: Billen van jonge vrouw.

    Regio Maasland
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 21:37
    1 reactie(s)

    #96740

    mik
    (de ~ (v.))

    kruis van de broek, waar de pijpen samenkomen.

    VD2014 online: gewestelijk: kruis, informeel: lijf, buik, maag

    Vanaf de mik gemeten is de broek 70 cm, de totale lengte is 102 cm.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 Oct 2014 21:37
    0 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.