Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
Een meisje (of jongen) dat graag en veel komt flodderen, knuffelen, op schoot zitten, noemen we in Antwerpen een “floddergat”
syn. voor meisjes: floddermie, floddermedam, flodderkous
syn. voor jongens en meisjes: flodderèr (flodderaar), floddermachien, flodderjoenk, flodderjo
Ons joengste dochter is een echt floddergat.
Natte kleding
Doe maar snel die natte kleding uit of je vat nog kou!
Doe na aga die “natte bulle’n” uit of ge schaart nog wat’doep!
een oude landmaat
ONW: bunra: bunder, oppervlaktemaat
Oudste attestatie: 1184
VMNW: bunre: bunder, oppervlaktemaat.
Oudste attestatie: Gent, Oost-Vlaanderen, 1210
De precieze maat verschilde van streek tot streek. Gewoonlijk stond het bunder gelijk aan 400 of 450 vierkante roeden (roei). Op veel plaatsen bestond een vaste verhouding: twee bunder = drie morgen. (vgl. Verhoeff 1983, p. 101).
WNT: bunder:
- Eene landmaat, in Noord-Nederland thans gelijk aan eene hectare, 10 000 vierkante meters of 100 vierkante roeden; naar vroegere stelsels meestal 11/2 morgen of 900 vierkante roeden (zie hoeufft en boekenoogen t. a. pl., en verg. chomel 3072 b (1773): ”Zes honderd zodanige vierkante Roeden … maaken in Holland en elders een Morgen uit”. In dien zin nog thans in België.
- Bunder is ook het stuk grond van zulk eene afmeting.
Uittreksel uit een akte betreffende Baardegem bij Aalst van 1686. Baardegem is groot vier hondert en drij en seventighe bunderen gerekent tot twintig voeten de roede (roei).
In Herenthout bevindt zich een verkaveling en die noemt ‘de Dekbunders’.
in plaats van
afkorting: i.p.v.
In plek van naar TV te zien, amuseer ik mijn eigen (eigen, zijn ~) weeral met het VW tavond.
weekachtig, vochtachtig, natachtig
met vocht doortrokken
WNT: wak: wakachtig,
> Vl.-België eenigszins vochtig.
De muur van de kelder is nogal wakachtig door het binnensijpelende rioolwater.
vochtig aanvoelend, klam
zie ook wakachtig
De muur van de kelder voelt klammig aan.
Haar handen zijn klammig, waarschijnlijk van de zenuwen.
Zijn t-shirt is klammig van het zweet.
Het is het best dat ge de was op tijd binnenhaalt, nog voor dat hij klammig wordt.
vochtig aanvoelend, klam
De muur van de kelder voelt klammig aan.
Haar handen zijn klammig, waarschijnlijk van de zenuwen.
Zijn t-shirt is klammig van het zweet.
Het is het best dat ge de was op tijd binnenhaalt, nog voor dat hij klammig wordt.
vochtig aanvoelend, klam
De muur van de klder voelt klammig aan.
Haar handen zijn klammig, waarschijnlijk van de zenuwen.
Zijn t-shirt is klammig van het zweet.
Het is het best dat ge de was op tijd binnenhaalt, nog voor dat hij klammig wordt.
weekachtig, vochtachtig, klammig
met vocht doortrokken
WNT: wak: wakachtig,
> Vl.-België eenigszins vochtig.
De muur van de kelder is nogal wakachtig door het binnensijpelende rioolwater.
weekachtig, vochtachtig, klammig
met vocht doortrokken
WNT: wak: wakachtig,
> Vl.-België eenigszins vochtig.
De muur van de kelder is nogal wakachtig door het binnensijpelende rioolwater.
weekachtig, vochtachtig, klammig
met vocht doortrokken
WNT: wak: wakachtig,
> Vl.-België eenigszins vochtig.
De muur van de kelder is nogal wakachtig door het binnensijpelende rioolwater.
vochtigheid op muren
met al die regen, je zou wakte krijgen binnen!
weekachtig, vochtachtig, natachtig
met vocht doortrokken
WNT: wak: wakachtig,
> Vl.-België eenigszins vochtig.
De muur van de kelder is nogal wakachtig door het binnensijpelende rioolwater.
weekachtig, vochtachtig, natachtig
met vocht doortrokken
WNT: wak: wakachtig,
> Vl.-België eenigszins vochtig.
De muur van de kelder is nogal wakachtig door het binnensijpelende rioolwater.
vochtig, kil
in prov. Antw.: week, zacht door vocht.
die kelder voelt wakkig aan
het behangpapier is wak
Het gebruik van verkleinwoorden is in Vlaanderen de laatste decennia in opmars. Vooral in de culinaire sector is het heel gangbaar en algemeen. In het algemeen taalgebruik blijkt het vooral een Antwerps fenomeen volgens Ann De Craemer:
http://www.demorgen.be/opinie/is-het-maatje-van-het-behaatje-goed-madammeke-a2300886/
oppemsehoeve.be:
MENU 3
Trio van vis op een bedje van juliennegroenten / garnaalsausje
*
Verfrissend sorbet of soepje
*
Gebakken kalfsmedaillon met seizoengroentjes en aardappelschijfjes
*
IJslam of ijstaart met frambozencoulis
Opm: voor een zacht prijsje welteverstaan
Het gebruik van verkleinwoorden is in Vlaanderen de laatste decennia in opmars. Vooral in de culinaire sector is het heel gangbaar en algemeen. In het algemeen taalgebruik blijkt het vooral een Antwerps fenomeen volgens Ann De Craemer:
http://www.demorgen.be/opinie/is-het-maatje-van-het-behaatje-goed-madammeke-a2300886/
oppemsehoeve.be:
MENU 3
Trio van vis op een bedje van juliennegroenten / garnaalsausje
*
Verfrissend sorbet of soepje
*
Gebakken kalfsmedaillon met seizoengroentjes en aardappelschijfjes
Opm: voor een zacht prijsje welteverstaan
Het gebruik van verkleinwoorden is in Vlaanderen de laatste decennia in opmars. Vooral in de culinaire sector is het heel gangbaar en algemeen. In het algemeen taalgebruik blijkt het vooral een Antwerps fenomeen volgens Ann De Craemer:
http://www.demorgen.be/opinie/is-het-maatje-van-het-behaatje-goed-madammeke-a2300886/
oppemsehoeve.be:
MENU 3
Trio van vis op een bedje van juliennegroenten / garnaalsausje
*
Verfrissend sorbet of soepje
**
Gebakken kalfsmedaillon met seizoengroentjes en aardappelschijfjes
Opm: voor een zacht prijsje welteverstaan
Het gebruik van verkleinwoorden is in Vlaanderen de laatste decennia in opmars. Vooral in de culinaire sector is het heel gangbaar en algemeen. In het algemeen taalgebruik blijkt het vooral een Antwerps fenomeen volgens Ann De Craemer:
http://www.demorgen.be/opinie/is-het-maatje-van-het-behaatje-goed-madammeke-a2300886/
oppemsehoeve.be:
MENU 3
Trio van vis op een bedje van juliennegroenten / garnaalsausje
*
Verfrissend sorbet of soepje
Gebakken kalfsmedaillon met seizoengroentjes en aardappelschijfjes
IJslam of ijstaart met frambozencoulis
Opm: voor een zacht prijsje welteverstaan
Het gebruik van verkleinwoorden is in Vlaanderen de laatste decennia in opmars. Vooral in de culinaire sector is het heel gangbaar en algemeen. In het algemeen taalgebruik blijkt het vooral een Antwerps fenomeen volgens Ann De Craemer:
http://www.demorgen.be/opinie/is-het-maatje-van-het-behaatje-goed-madammeke-a2300886/
oppemsehoeve.be:
MENU 3
Trio van vis op een bedje van juliennegroenten / garnaalsausje
Verfrissend sorbet of soepje
Gebakken kalfsmedaillon met seizoengroentjes en aardappelschijfjes
IJslam of ijstaart met frambozencoulis
Opm: voor een zacht prijsje welteverstaan
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.