Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
scheten laten
VD2013 online: gewestelijk
WNT: Winden laten, veesten
In de lezing van Grimmingen slaat de boer eenen tap in den ezel zijn gat, om hem het protten te beletten, De Mont en De Cock (1898).
zie ook floezen, broekhoesten
Van bonensoep of ajuinen kan je goed protten!
1) stok, stokje, zie ook stekske, stekhout, sjtekske
2) been
3) mager persoon
VD2014 online: gewestelijk
WNT: In de oorspronkelijke, reeds in het Middelnederlands bekende en nog thans in Zuid-Nederlands gewone betekenis: Stok of stokje. In zeer verschillende opvattingen: dun stokje, staak, stekkebenen, zeer mager mensch …
- in zegswijzen: stek, van zijne ~ vallen, van zijn stek raken,
van zijne(n) stek zijn, van zijne(n) stek geraken, van zijn stekken zijn
1) De hond speelt met ne stek.
Ze raapt wat stekken uit de doos om de stoof aan te maken.
Dat stekhout moet eerst drogen voor het in de stoof kan.
2) Zij is een grote en heeft lange stekken.
Hij dansten op zijn stekkebeenen, Corn.-Vervliet (1899).
3) Amai, dat is ne magere stek. Die komt percies van Biafra (biafra, van ~ komen).
blikopener
ook in de Antw. Kempen
Ik voenden den dozenopendoender nie en k’n en da blik moeten opendoen met u toernavies en un ’amere.
(Ik vond de blikopener niet en dus moest ik het blik openmaken met een schroevendraaier en een hamer.)
flessenopener
< Kikongo: ziboulateur < ziboula (openen) + Franse achtervoegsel ~teur
zie synoniemen en reacties bij opendoender
spellingsvarianten: zibolateur, ziboulateur
facebook.com: Henk Rijckaert: Ik ben op zoek naar synoniemen voor ‘een flesopener’. Shoot!
…
Jolien Vroman: nen aftrekker
Rutger Desmet: Nen biersleuter
Chris Desmet: aftrekker – opendoender – skutjeswupper
Pierre Debrauwer: ziboelateur
Henk Deprez: een zibolateur
jessymaesen.blogspot.be:
In haar laatste mail vroeg auteur Emmy Swerts zich af: ‘Ik ben benieuwd welk konijn Albert vandaag uit zijn hoed tovert!’
Waarom deze keer geen ‘ziboulateur’?
Dat is het Centraal-Afrikaanse woord voor ‘décapsuleur’ (flessenopener) en komt van het Kikongo ‘zibula’ dat ‘openen’ betekent. Zou dat geen geschikte functie zijn na al de preformateurs, formateurs, éclaireurs, of wat was het allemaal? Een ‘opener’ kan misschien de gesprekken én de regeringsformatie deblokkeren?
flesopener, blikopener
uitspraak in Antwerpen: klik op het luidsprekertje om het woord te beluisteren
zie ook: stoppentrekker, ziboelateur, decapsulateur, aftrekker, ullewupper
vgl: dozenopendoender(e)
Met nen opendoender kunt ge een fles opendoen.
flessenopener
Regio: Oostende
synoniemen in andere regio’s bij opendoender
Irma ’t joenk ee weere nie gepeisd! Bier mô gin ullewupper!
Irma heeft weer niet nagedacht. Flesjesbier maar geen flessenopener.
flessenopener
Regio: Oostende
Irma ’t joenk ee weere nie gepeisd! Bier mô gin ullewupper!
Irma heeft weer niet nagedacht. Flesjesbier maar geen flessenopener.
valies met uitschuifbaar handvat die men achter zich trekt (trolley)
“Ik vlieg vaak en heb altijd 2 stukken handbagage: 1 kleine trekvalies en 1 laptoptas.” (9lives.be)
“De boekentas (type trekvalies) stond waarschijnlijk open, omdat er een extra koek in zat wegens de extra opvang, en Thomas is hem …” (9maand.be)
valies met uitschuifbaar handvat die men achter zich trekt (trolley)
“Ik vlieg vaak en heb altijd 2 stukken handbagage: 1 kleine trekvalies en 1 laptoptas.” (9lives.be)
“De boekentas (type trekvalies) stond waarschijnlijk open, omdat er een extra koek in zat wegens de extra opvang, en Thomas is hem …” (9maand.be)
emoji van een lachende drol
“Miss België haalt nu ook wereldpers met haar ‘lachend kakske’” (hln.be)
emoji van een lachende drol
“Miss België haalt nu ook wereldpers met haar ‘lachend kakske’” (hln.be)
emoji van een lachende drol
“Miss België haalt nu ook wereldpers met haar ‘lachend kakske’” (hln.be)
zuigfles
zie ook tuttefles, tutterfles
VD2012 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
Geeft ‘m z’n papfles nu maar en zet ‘m dan in z’n park.
zuigfles
zie ook tuttefles, tutterfles
VD2012 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
Geeft ‘m z’n papfles nu maar en zet ‘m dan in z’n park.
zuigfles
zie ook tuttefles, tutterfles
VD2012 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
Geeft ‘m z’n papfles nu maar en zet ‘m dan in z’n park.
antwoord wanneer een man geplaagd wordt met zijn dikke buik
zie gerief
Goed gerief hangt onder een afdak. Geen gerief, geen afdak. Bodybuilden schrappen we dus van de lijst.(Twitter van Peter Selie 18.03.12)
veel te zat
WNT: Zoo zat als een patat, ten volle dronken, Joos (1900-1904) (vandaar ook: patat zijn, dronken zijn, De Bo (1873)).
vergelijk honderdduizend, zo zat als ~ man
zie varianten bij pottoe
Ik ben zo zat als een patat! Die 5 laatste trappisten waren er te veel aan!
Drie uur na datum kwam em binnen, zo zat als ne patat!
ook: Mechelse stoof, plattebuiskachel
in W-Vl. daarnaast ook buzestove, jachtstove
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, verouderd (bij stoof)
Bijna iedereen had vroeger een Leuvense stoof. Op de buis naar de schouw werden de potten en pannen warm gehouden. Onderaan die buis plaatsten ze meestal hun pantoffels, en op zijkanten van de pot werden de voeten gewarmd.
Te koop Leuvense stoof nog in elkaar te zetten en op te knappen. De pot is nog in goede staat. Zelf af te halen in Roeselare. € 300,00.
(advertentie)
kachel
Van Dale online: Belgisch-Nederlands, verouderd
Woordenboek der Nederlandse Taal: in Zuid-Nederland: Kachel. Thans nog in het Zuiden en daar inzonderheid: kachel met platte pijp, op welke wordt gekookt.
zie ook: stove, Leuvense stoof
Steekt nog eens wa’ kolen in de stoof, ik bevries hier van de kou.
In de winter gaat niets boven de warmte van een echte stoof, zelfs saunawarmte kan er niet tegen op.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.