Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #40131

    Johnny en Marina
    (begrip)

    (historisch, einde 20ste eeuw) benaming voor banaal en opzichtig tienerkoppeltje
    Nederland: “Sjonnie en Anita”

    ook individueel: een Johnny, een Marina.

    In die café zit het altijd vol Johnny’s en Marina’s, we gaan ergens anders pinten pakken.

    Die Johnny van in ‘t straat met z’n boom-car hangt serieus mijne frak uit.

    Hebt ge dat gezien? Die Marina haar haar komt precies recht uit the Bold and the beautiful.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 12:00
    3 reactie(s)

    #40132

    polies
    (de ~, ~en/es man. zelfst. nw.)

    politieman of -vrouw

    Er stonden wel 50 poliesen de betogers op te wachten.
    In 1-2-3 hadden die polieses hem schoon zilveren brangeletten aangedaan.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 11:57
    1 reactie(s)

    #40133

    polies
    (de ~, ~en/es man. zelfst. nw.)

    politieman of -vrouw

    Er stonden wel 50 poliesen de betogers op te wachten.
    In 1-2-3 hadden die polieses hem schoon zilveren branzjeletten aangedaan.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 11:57
    1 reactie(s)

    #40134

    polies
    (de ~ (v.) geen meervoud)

    politie

    < F police

    De polies was snel ter plaatse.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 11:54
    1 reactie(s)

    #40135

    polies
    (de ~ )

    politie (vr. geen mv) politieman (man. mv poliessen of poliesses)

    < F police

    De polies was snel ter plaatse.

    Er stonden wel 50 polissen de betogers op te wachten.
    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 11:51
    1 reactie(s)

    #40136

    polies
    (de ~ )

    politie (vr. geen mv) politieman (man. mv poliessen of poliesses)

    < F police

    De polies was snel ter plaatse.

    Er stonden wel 50 polissen de betogers op te wachten.
    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 11:51
    1 reactie(s)

    #40137

    polies
    (de ~ )

    politie (vr. geen mv) politieman (man. mv poliessen of poliesses)

    < F police

    De polies was snel ter plaatse.

    Er stonden wel 50 polissen de betogers op te wachten.
    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 11:50
    1 reactie(s)

    #40138

    goenk of gink
    (OVT van gaan)

    ging, verleden tijd van gaan

    Da goenk langs geen kanten tussen dat koppel: altijd ruzie en miserie.
    Van hem werd gezegd dat hij op een ander gink.

    Regio Hageland
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 11:49
    1 reactie(s)

    #40139

    houden aan
    (uitdrukking)

    erop staan om iets te doen, iets niet nalaten

    < letterlijke vertaling van het Franse ‘tenir à’

    Van Dale 2013 online Belgisch-Nederlands (niet algemeen)

    Geachte collegae, ik houd eraan, u allen voor onderhavige gunst terdege te zullen compenseren, en laat u de betaling dientengevolge eerstdaags geworden.

    Wij houden eraan u te bedanken voor uw hulp.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 11:10
    0 reactie(s)

    #40140

    houden aan
    (uitdrukking)

    een verplichting vervullen, erop staan om iets te doen, iets niet nalaten

    < letterlijke vertaling van het Franse ‘tenir à’

    Van Dale 2013 online Belgisch-Nederlands (niet algemeen)

    Geachte collegae, ik houd eraan, u allen voor onderhavige gunst terdege te zullen compenseren, en laat u de betaling dientengevolge eerstdaags geworden.

    Wij houden eraan u te bedanken voor uw hulp.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 08:03
    0 reactie(s)

    #40141

    houden, ergens aan ~
    (uitdrukking)

    een verplichting vervullen, erop staan om iets te doen, iets niet nalaten

    < vertaling van het Franse ‘tenir à’

    Van Dale 2013 online Belgisch-Nederlands (niet algemeen)

    Geachte collegae, ik houd eraan, u allen voor onderhavige gunst terdege te zullen compenseren, en laat u de betaling dientengevolge eerstdaags geworden.

    Wij houden eraan u te bedanken voor uw hulp.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 08:02
    0 reactie(s)

    #40142

    goenk of gink
    (OVT van gaan)

    ging, verleden tijd van gaan

    Da goenk langs geen kanten tussen dat koppel: altijd ruzie en miserie.
    Van hem werd gezegd dat hij op een ander gink.

    Regio Hageland
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 07:53
    1 reactie(s)

    #40143

    goenk of gink
    (OVT van gaan)

    ging, verleden tijd vab gaan

    Da goenk langs geen kanten tussen dat koppel: altijd ruzie en miserie.
    Van hem werd gezegd dat hij op een ander gink.

    Regio Hageland
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 07:53
    1 reactie(s)

    #40144

    polies
    (de ~ )

    politie (vr. geen mv) politieman (man. mv poliessen of poliesses)

    < F police

    De polies was snel ter plaatse.

    Er stonden wel 50 polissen de betogers op te wachten.
    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 07:52
    1 reactie(s)

    #40145

    polies
    (de ~ (v.), geen mv.)

    1) politie (de organisatie)
    2) politieman (in dit geval is het meervoud: pollissen of pollieses)

    Fr. : police

    1) De polies was snel ter plaatse.

    2) Er stonden wel 50 poliesen de betogers op te wachten.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 07:44
    1 reactie(s)

    #40146

    Johnny en Marina
    (begrip)

    (historisch, einde 20ste eeuw)! benaming voor banaal en opzichtig tienerkoppeltje
    Nederland: “Sjonnie en Anita”

    ook individueel: een Johnny, een Marina.

    In die café zit het altijd vol Johnny’s en Marina’s, we gaan ergens anders pinten pakken.

    Die Johnny van in ‘t straat met z’n boom-car hangt serieus mijne frak uit.

    Hebt ge dat gezien? Die Marina haar haar komt precies recht uit the Bold and the beautiful.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 07:41
    3 reactie(s)

    #40147

    chauffage
    (zn. v./m., ~s, ~en)

    centrale verwarming
    Van Dale 2017:BE; spreek­taal

    Ik ga de chauffage wat harder zetten want ik bevries van de kou.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 07:40
    10 reactie(s)

    #40148

    chauffage
    (zn. v./m., ~s, ~en)

    centrale verwarming
    Van Dale 2017:
    BE; spreek­taal cen­tra­le ver­war­ming

    Ik ga de chauffage wat harder zetten want ik bevries van de kou.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 07:40
    10 reactie(s)

    #40149

    Johnny en Marina
    (begrip)

    (historisc, einde 20ste eeuw)! benaming voor banaal en opzichtig tienerkoppeltje
    Nederland: “Sjonnie en Anita”

    ook individueel: een Johnny, een Marina.

    In die café zit het altijd vol Johnny’s en Marina’s, we gaan ergens anders pinten pakken.

    Die Johnny van in ‘t straat met z’n boom-car hangt serieus mijne frak uit.

    Hebt ge dat gezien? Die Marina haar haar komt precies recht uit the Bold and the beautiful.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 07:39
    3 reactie(s)

    #40150

    goenk of gink

    ging

    Da goenk langs geen kanten tussen dat koppel: altijd ruzie en miserie.
    Van hem werd gezegd dat hij op een ander gink.

    Regio Hageland
    Bewerking door Marcus op 29 Nov 2018 07:33
    1 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.