Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #37101

    ne keer
    (bijwoord)

    Eens, ooit, ooit eens

    Uitspraak varieert van ne kijr tot ne kier.

    Ook in het Waals Frans is deze uitdrukking opgenomen: Va voir une fois – Va voir un peu: Ga eens kijken.
    Hetzelfde als keer en ke.

    zie ook: ene keer, eenmaal

    De Jean heeft ne keer in ene keer vijf hard gekookte eiren in zijne mond gestoken.

    ’k Ga dat subiet ne keer doen.

    Dat moet ge nu ne keer proberen se! Dan gaat ge eens wat meemaken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 28 Dec 2018 01:03
    0 reactie(s)

    #37102

    goerte, uit m’n ~
    (gezegde)

    aanmaning om uit de weg te gaan
    uitspraakvariant van gebuurte (omgeving)

    zie ook gurte

    Uit m’n goerte! Ik moet hier stofzuigen.

    Regio Brugs Ommeland
    Bewerking door de Bon op 28 Dec 2018 01:03
    0 reactie(s)

    #37103

    gurte
    (ww.)

    Is een werkwoord in het W.V dat niet vervoegd wordt, meen ik en dat betekent: ga uit de weg.

    op sommige plaatsen zegt men ook ‘gerte’

    zie ook goerte, uit m’n ~

    Gurte ne keer, want anders kan ekik niet deure met mijn kortewagen.
    (Ga eens uit de weg, want anders kan ik niet voorbij met mijn kruiwagen.)

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 28 Dec 2018 01:02
    7 reactie(s)

    #37104

    gurte
    (ww.)

    Is een werkwoord in het W.V dat niet vervoegd wordt, meen ik en dat betekent: ga uit de weg.

    op sommige plaatsen zegt men ook ‘gerte’

    zie ook goerte, uit m’n ~

    Gurte ne keer, want anders kan ekik niet deure met mijn kortewagen.
    Ga eens uit de weg, want anders kan ik niet voorbij met mijn kruiwagen.

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 28 Dec 2018 01:01
    7 reactie(s)

    #37105

    goerte, uit m’n ~
    (gezegde)

    aanmaning om uit de weg te gaan
    uitspraakvariant van gebuurte (omgeving)

    zie ook gurte, schietlap

    Uit m’n goerte! Ik moet hier stofzuigen.

    Regio Brugs Ommeland
    Bewerking door de Bon op 28 Dec 2018 00:59
    0 reactie(s)

    #37106

    gurte
    (ww.)

    Is een werkwoord in het W.V dat niet vervoegd wordt, meen ik en dat betekent: ga uit de weg.

    op sommige plaatsen zegt men ook ‘gerte’

    Gurte ne keer, want anders kan ekik niet deure met mijn kortewagen.
    Ga eens uit de weg, want anders kan ik niet voorbij met mijn kruiwagen.

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 28 Dec 2018 00:54
    7 reactie(s)

    #37107

    lap, er een ~ op geven
    (uitdr.)

    flink doorwerken
    uit de bol gaan

    Van Dale online: BE, informeel, bij het hele lemma “lap”

    Middelnederlandsch Woordenboek: lap, d. i. klap, oorveeg.
    de uitdrukking “twee vliegen slaen mit ien lap”, en het werkwoord lappen, in den zin van slaan, b.v. “hij lapte er op, dat het klapte.”

    Als ik er nu geen lap op geef komen we niet op tijd klaar.

    We gaan er vanavond eens een goei lap op geven

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 27 Dec 2018 17:05
    1 reactie(s)

    #37108

    piele
    (de ~ (v.), ~n)

    batterij, uitspraakvariant van “pile” (Frans)

    zie ook: pillamp, pillicht, pil

    Batteries

    Mijne walkman gaat niet meer, de pielen zullen plat zijn.

    > zie andere betekenis van piele

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 17:00
    5 reactie(s)

    #37109

    piele
    (de ~ (v.), ~n)

    pijl

    WNT, bij piel: Gewestelijke bijvorm van Pijl, met de dialectische uitspraak van oude î. Van latijn pilum.

    Voor de wedstijd boogschieten mocht elk 10 pielen afschieten op de liggende wip.

    > zie andere betekenis van piele

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 16:59
    0 reactie(s)

    #37110

    piele
    (de ~ (v.), ~n)

    batterij, uitspaakvariat van “pile” (Frans)

    zie ook: pillamp, pillicht, pil

    Batteries

    Mijne walkman gaat niet meer, de pielen zullen plat zijn.

    > zie andere betekenis van piele

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 16:59
    5 reactie(s)

    #37111

    piele
    (de ~ (v.), ~n)

    pijl

    WNT, bij piel: Gewestelijke bijvorm van Pijl, met de dialectische uitspraak van oude î. Van latijn pilum.

    Voor de wedstijd boogschieten mocht elk 10 pielen afschieten op de liggende wip.

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 16:58
    0 reactie(s)

    #37112

    baladeuse
    (de ~ (v.), ~s)

    looplamp

    = Frans baladeuse < balader: van de ene plaats naar de andere dragen

    Morgen ga ik in de kruipkelder werken, maar ik moet nog aan een baladeuse zien te geraken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 16:22
    0 reactie(s)

    #37113

    gezien zijn
    (uitdr.)

    bedonderd, bedrogen zijn, kunnen opdraaien voor de gevolgen

    Belgisch-Fr. être vu

    Van Dale 2018 BE; (in­for­meel) ver­lo­ren, niet te red­den zijn

    “Een helper als Devenyns hebben ze veel meer aan. Ze moeten tenslotte (jazeker : ‘moeten!’) met twee man in de laatste kopgroep komen, anders zijn ze gezien.” (reactie in wielerflits.be 29 maart 2017)

    “Draait Beerschot veldverwarming open?
    “Wij hebben een zacht veld nodig, anders zijn we gezien”, stond er te lezen. En dat is ook het bestuur niet ontgaan." (hln.be 24 feb. 2018)

    “Als we hier motorpech hebben met die hitte en geen kat in de buurt, dan zijn we gezien. Maar godzijdank worden we hiervan gespaard. In de verte zien we plots …” (trimconsult.com)

    Ik heb hem zien komen. Dat was toch duidelijk. Ofwel moesten we hem laten meespelen, ofwel zou hij schadevergoeding eisen. In ieder geval waren we dik gezien.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 16:20
    1 reactie(s)

    #37114

    gezien zijn
    (uitdr.)

    bedonderd, bedrogen zijn, kunnen opdraaien voor de gevolgen

    Belgisch-Fr. être vu

    Van Dale 2018 BE; (in­for­meel) ver­lo­ren, niet te red­den zijn

    Een helper als Devenyns hebben ze veel meer aan. Ze moeten tenslotte (jazeker : ‘moeten!’) met twee man in de laatste kopgroep komen, anders zijn ze gezien. (reactie in wielerflits.be 29 maart 2017)

    Draait Beerschot veldverwarming open?
    “Wij hebben een zacht veld nodig, anders zijn we gezien”, stond er te lezen. En dat is ook het bestuur niet ontgaan. (hln.be 24 feb. 2018)

    Ik heb hem zien komen. Dat was toch duidelijk. Ofwel moesten we hem laten meespelen, ofwel zou hij schadevergoeding eisen. In ieder geval waren we dik gezien.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 15:53
    1 reactie(s)

    #37115

    gezien zijn
    (uitdr.)

    bedonderd, bedrogen zijn, kunnen opdraaien voor de gevolgen

    Belgisch-Fr. être vu

    Van Dale 2018 BE; (in­for­meel) ver­lo­ren, niet te red­den zijn

    Een helper als Devenyns hebben ze veel meer aan. Ze moeten tenslotte (jazeker : ‘moeten!’) met twee man in de laatste kopgroep komen, anders zijn ze gezien.

    Draait Beerschot veldverwarming open?
    “Wij hebben een zacht veld nodig, anders zijn we gezien”, stond er te lezen. En dat is ook het bestuur niet ontgaan. (hln.be 24 feb. 2018)

    Ik heb hem zien komen. Dat was toch duidelijk. Ofwel moesten we hem laten meespelen, ofwel zou hij schadevergoeding eisen. In ieder geval waren we dik gezien.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 15:51
    1 reactie(s)

    #37116

    gezien zijn
    (uitdr.)

    bedonderd, bedrogen zijn, kunnen opdraaien voor de gevolgen

    Belgisch-Fr. être vu

    Van Dale 2018 BE; (in­for­meel) ver­lo­ren, niet te red­den zijn

    Draait Beerschot veldverwarming open?
    “Wij hebben een zacht veld nodig, anders zijn we gezien”, stond er te lezen. En dat is ook het bestuur niet ontgaan. (hln.be 24 feb. 2018)

    Ik heb hem zien komen. Dat was toch duidelijk. Ofwel moesten we hem laten meespelen, ofwel zou hij schadevergoeding eisen. In ieder geval waren we dik gezien.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 15:43
    1 reactie(s)

    #37117

    gezien zijn
    (uitdr.)

    bedonderd, bedrogen zijn, kunnen opdraaien voor de gevolgen

    Belgisch-Fr. être vu

    Van Dale 2018 BE; (in­for­meel) ver­lo­ren, niet te red­den zijn

    Ik heb hem zien komen. Dat was toch duidelijk. Ofwel moesten we hem laten meespelen, ofwel zou hij schadevergoeding eisen. In ieder geval waren we dik gezien.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 15:40
    1 reactie(s)

    #37118

    pressen
    (preste, geprest)

    persen

    < Frans presser

    Morgen komt de machine en gaan we het hooi pressen.

    > andere betekenis van pressen

    Regio Gent
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 15:38
    0 reactie(s)

    #37119

    pressen
    (ww. preste, geprest)

    drukken, drummen (letterlijk en fig.)

    Zeg prest zo eens niet, er is plaats voor iedereen zenne.

    Nog voordat de winkel openging stonden ze al aan de deur te pressen.

    Ge moet mij niet pressen, he. Ik zal dat wel doen maar ge moet niet op mijn vingers staan kijken.

    > andere betekenis van pressen

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 15:38
    0 reactie(s)

    #37120

    pressen
    (preste, geprest)

    persen

    < Frans presser

    Morgen komt de machine en gaan we het hooi pressen.

    Regio Gent
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2018 15:37
    0 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.