Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    taalshoppen

    De beschrijving van deze term werd 2 keer aangepast.

    Versie 2

    taalshoppen
    (w.w. of z.nw.)

    het verloop van een proces of (asielonderzoek) beïnvloeden door te eisen dat het proces in een andere taal gevoerd wordt (zie voorbeeldzin)
    zie ook: taalwijziging

    De Procureur des Konings van Halle-Vilvoorde, Ine Van Wymersch, wil dat er dringend een einde komt aan het “taalshoppen” van verdachten. “Het zorgt voor enorm veel tijd- en geldverlies, frustreert de mensen bij parket en politie en komt niemand ten goede”, zegt ze. In het Brusselse Justitiepaleis heerst de idee dat beklaagden mildere straffen krijgen bij de Franstalige rechtbank. “Ik zou als crimineel die een mondje Frans spreekt ook altijd de taalwijziging vragen”, aldus de topmagistrate”. Bron: VRTNWS.

    Staatssecretaris voor Asiel en Migratie Theo Francken (N-VA) wil naar eigen zeggen paal en perk stellen aan ‘taalshoppende’ asielzoekers. Volgens Francken proberen mensen zonder papieren het vaak in een andere taal, in de hoop zo wel aanvaard te worden. Bron: Bruzz.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door koarebleumke op 04 Oct 2020 22:35
    1 reactie(s)

    Versie 1

    taalshoppen
    (w.w. of z.nw.)

    als verdachte het verloop van een proces beïnvloeden door te eisen dat het proces in een andere taal gevoerd wordt (zie voorbeeldzinnen)

    De Procureur des Konings van Halle-Vilvoorde, Ine Van Wymersch, wil dat er dringend een einde komt aan het “taalshoppen” van verdachten. “Het zorgt voor enorm veel tijd- en geldverlies, frustreert de mensen bij parket en politie en komt niemand ten goede”, zegt ze. In het Brusselse Justitiepaleis heerst de idee dat beklaagden mildere straffen krijgen bij de Franstalige rechtbank. “Ik zou als crimineel die een mondje Frans spreekt ook altijd de taalwijziging vragen”, aldus de topmagistrate”. Bron: VRTNWS.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door koarebleumke op 03 Oct 2020 22:42
    1 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.