Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    krawei

    De beschrijving van deze term werd 5 keer aangepast.

    Versie 5

    krawei
    (de ~ m geen mv)

    onderbuik van een dier (verouderd)

    In het AN bestaan ook “karwei” en “krawei” met als betekenis “slachtafval”
    uitspraak “krawaa” met een korte “a” na de r

    etymologie: karwei2 slachtafval {craweye 1546} < frans courée ingewanden < middeleeuws latijn corata (collectief) idem, van latijn cor hart, maag. (Van Dale, etymologisch woordenboek)
    Het tweede deel van de samenstelling zou kunnen verwant zijn met het Duitse “Eingeweide” (ingewanden)

    We zongen vroeger een liedje: “Er was een vors en die hobbelde en hobbelde over de wei, toen hobbelde hij over de stoppelen en hij scheurde zijn heel krawei. Nu gij!” En dan moest iemand anders het liedje zingen.
    In het Kempens: “En d’r was ne vuis en diejen hobbelde en hobbelde over de waa; toen hobbeldenem over de stobbele en a scheurde zen hiejel krawaa. Nei gaa!”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 20 Nov 2018 13:42
    0 reactie(s)

    Versie 4

    krawei
    (de ~ m geen mv)

    onderbuik van een dier (verouderd)

    In het AN bestaan ook “karwei” en “krawei” met als betekenis “slachtafval”
    uitspraak “krawaa” met een korte “a” na de r

    etymologie: karwei2 slachtafval {craweye 1546} < frans courée ingewanden < middeleeuws latijn corata (collectief) idem, van latijn cor hart, maag. (Van Dale, etymologisch woordenboek)

    het tweede van samenstelling zou kunnen verwant zijn met het Duitse “Eingeweide” (ingewanden)

    We zongen vroeger een liedje: “Er was een vors en die hobbelde en hobbelde over de wei, toen hobbelde hij over de stoppelen en hij scheurde zijn heel krawei. Nu gij!” En dan moest iemand anders het liedje zingen.
    In het Kempens: “En d’r was ne vuis en diejen hobbelde en hobbelde over de waa; toen hobbeldenem over de stobbele en a scheurde zen hiejel krawaa. Nei gaa!”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 20 Nov 2018 13:41
    0 reactie(s)

    Versie 3

    krawei
    (de ~ m geen mv)

    onderbuik van een dier (verouderd)
    In het AN bestaan ook “karwei” en “krawei” met als betekenis “slachtafval”
    uitspraak “krawaa” met een korte “a” na de r
    etymologie: karwei2 slachtafval {craweye 1546} < frans courée ingewanden < middeleeuws latijn corata (collectief) idem, van latijn cor hart, maag. (VD etymologisch woordenboek)
    het tweede van samenstelling zou kunnen verwant zijn met het D “Eingeweide” (ingewanden)

    We zongen vroeger een liedje: “Er was een vors en die hobbelde en hobbelde over de wei, toen hobbelde hij over de stoppelen en hij scheurde zijn heel krawei. Nu gij!” En dan moest iemand anders het liedje zingen.
    In het Kempens: “En d’r was ne vuis en diejen hobbelde en hobbelde over de waa; toen hobbeldenem over de stobbele en a scheurde zen hiejel krawaa. Nei gaa!”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Marcus op 12 Oct 2016 12:55
    0 reactie(s)

    Versie 2

    krawei
    (de ~ m geen mv)

    onderbuik van een dier (verouderd)
    In het AN bestaan ook “karwei” en “krawei” met als betekenis “slachtafval”
    uitspraak “krawaa” met een korte “a” na de r

    We zongen vroeger een liedje: “Er was een vors en die hobbelde en hobbelde over de wei, toen hobbelde hij over de stoppelen en hij scheurde zijn heel krawei. Nu gij!” En dan moest iemand anders het liedje zingen.
    In het Kempens: “En d’r was ne vuis en diejen hobbelde en hobbelde over de waa; toen hobbeldenem over de stobbele en a scheurde zen hiejel krawaa. Nei gaa!”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 14 Jan 2014 13:31
    0 reactie(s)

    Versie 1

    krawei
    (de ~ m geen mv)

    onderbuik van een dier (verouderd)
    In het AN bestaan ook “karwei” en “krawei” met als betekenis “slachtafval”
    uitspraak “krawaa” met een korte “a” na de r

    We zongen vroeger een liedje: “Er was een vors en die hobbelde en hobbelde over de wei, toen hobbelde hij over de stoppelen en hij scheurde zijn heel krawei.Nu gij!” En dan moest iemand anders het liedje zingen.
    In het Kempens: “En d’r was ne vuis en diejen hobbelde en hobbelde over de waa; toen hobbeldenem over de stobbele en a scheurde zen hiejel krawaa. Nei gaa!”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Marcus op 12 Jan 2014 19:50
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.