Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
lesbienne
< Frans: minet = poesje
“Ziet die 2 minetten daar smossen met mekander”.
kindertaal en koosnaam voor een kat
vgl. ook poezemin poezeminneke
< Frans: minet = poesje
afgeleide: minneke, minnekepoes
Minnekepoes lag zachtjes te ronken op de zetel.
Een vloerwisser, ook gekend als aftrekker, waarmee men al trekkend vloeren schoonmaakt.
Wordt ook gebruikt voor een aftrekker voor de ramen.
Belgisch-Fr.: raclette
oorsprong Frans: râcler, hetgeen “schaven” of “schrapen” betekent.
Ik heb net gedweild, nu ga ik alles met de raklet aftrekken.
geen geld genoeg hebben, krijgen
ook kou krijgen
andere regio’s?
WNT:
Geen kou hebben, welgesteld zijn ( Tuerl.; Rutten (1890) Groote kou hebben, niet bij kas zijn (Claes)
Ik ben al een tijdje aan ’t doppen maar ik moet zien dak rap vroem werk gaan krijgen want ik begin stillekes aan kou gaan te hebben.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.