Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #38521

    alles bon?
    (uitdrukking)

    gaat alles goed? is alles in orde?
    zie ook bon

    uitspraak: letterlijk /bon/ zoals /ton/

    “Alles bon? Hier is een nieuwe brief, wederom.”

    https://krasprogramma.files.wordpress.com/2018/01/kids.pdf)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 21:47
    0 reactie(s)

    #38522

    bon
    (tussenw.)

    goed, in orde (uitspraak zoals in het Frans)

    Van Dale 2018 BE; spreek­taal
    < Frans “bon” (goed)

    zie ook: alles bon?

    > andere betekenis van bon

    Iedereen akkoord? Bon, dan kunnen we beginnen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 21:47
    3 reactie(s)

    #38523

    voila
    (tussenwerpsel)

    ziedaar, kijk

    < Frans “voilà” (zie daar)

    Van Dale: voilà (tussenwerpsel), ziedaar, kijk!
    zie ook ziedes se

    Voila, daar hebt ge het al.

    Voila zie, het eten is klaar.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 21:44
    1 reactie(s)

    #38524

    voila
    (tussenwerpsel)

    ziedaar, kijk

    < Frans voilà (zie daar)

    Van Dale: voilà (tussenwerpsel), ziedaar, kijk!
    zie ook ziedes se

    Voila, daar hebt ge het al.

    Voila zie, het eten is klaar.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 21:44
    1 reactie(s)

    #38525

    voila
    (tussenwerpsel)

    ziedaar, kijk

    < Frans voilà (= vois zie daar)

    Van Dale: voilà (tussenwerpsel), ziedaar, kijk!
    zie ook ziedes se

    Voila, daar hebt ge het al.

    Voila zie, het eten is klaar.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 21:43
    1 reactie(s)

    #38526

    biskeren
    (biskeerde, gebiskeerd)

    zagen, meuzzen, kassen op iets of iemand, roddelen

    < Frans: bisquer

    ook in Vlaams-Brabant
    Leuven: “jaloezie en /biskandoese/

    Ze zaten altijd te biskeren over de prijs van van alles en nog wat.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 21:42
    1 reactie(s)

    #38527

    biskandoese
    (de ~ (m.), -s)

    roddel

    zie ook biskeren

    Het geluk van de enen wakkert de biskandoese aan.

    Da’s allemaal jaloezernij en biskandoese.

    Regio Leuven
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 21:42
    0 reactie(s)

    #38528

    biskeren
    (biskeerde, gebiskeerd)

    zagen, meuzzen, kassen op iets of iemand, kibbelen, wrevel uiten

    < Frans: bisquer

    ook in Vlaams-Brabant
    Leuven: “jaloezie en /biskandoese/

    Ze zaten altijd te biskeren over de prijs van van alles en nog wat.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 21:41
    1 reactie(s)

    #38529

    taverne
    (de ~ (v.), -s)

    restaurant, eethuis
    plaats waar ge iets kunt drinken en snacks of kleine maaltijden kunt eten (spaghetti enz.)

    < Frans une taverne < Latijn taberna

    VD 2018 onder “tavern”: 2 eet­ca­fé, wijn­lo­kaal

    We gaan sebiet in de taverne ne carbonara gaan eten, gaat ge mee?

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 19:45
    1 reactie(s)

    #38530

    tuimen, zijn ~uitwerken
    (gezegde)

    overtollige energie uitwerken, stoom aflaten
    Uitspraak: /tuumm/

    VD “gril” niet algemeen

    oorsprong: < Middelnederlands “tuum” (gril, manier van doen) mogelijk verwant met “tuumen” (buitelen, tuimelen)

    Laat die kleine maar eens wat buiten krossen. Dat hij maar eens zijn tuimen uitwerkt want hij werkt op mijn systeem!

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 19:43
    2 reactie(s)

    #38531

    vluchthuis
    (het ~, -zen)

    verblijf waar men naar toe kan vluchten om te ontsnappen aan geweld vanwege de partner of familieleden

    Van Dale 2015 online: BE

    NL: blijf-van-mijn-lijfhuis

    Is er na familiaal geweld sprake van een bedreigende situatie dan kan een vrouw (met eventueel haar kinderen) aankloppen bij CAW Limburg voor een plekje in het vluchthuis. Dergelijke vluchthuizen zijn steeds op een geheim adres.(https://www.caw.be/locaties/vluchthuis/)

    “Mannen die het slachtoffer zijn van extreem familiaal geweld kunnen vanaf volgende maand terecht in een vluchthuis in de regio rond Mechelen.” (Dm 60215)

    “Eerste vluchthuis voor holebi’s en transgenders geopend: ‘Jammer dat aparte hulp nog nodig is’” (DS 101018)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 19:36
    0 reactie(s)

    #38532

    vluchthuis
    (het ~, -zen)

    verblijf waar men naar toe kan vluchten om te ontsnappen aan partnergeweld

    Van Dale 2015 online: BE

    NL: blijf-van-mijn-lijfhuis

    In een vluchthuis zitten meestal vrouwen en kinderen die op de vlucht zijn voor hun geweldadige man (vader).

    “Mannen die het slachtoffer zijn van extreem familiaal geweld kunnen vanaf volgende maand terecht in een vluchthuis in de regio rond Mechelen.” (Dm 60215)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 19:29
    0 reactie(s)

    #38533

    vluchthuis
    (het ~, -zen)

    verblijf waar men naar toe kan vluchten om te ontsnappen aan partnergeweld

    Van Dale 2015 online: BE

    NL: blijf-van-mijn-lijfhuis

    In een vluchthuis zitten meestal vrouwen en kinderen die op de vlucht zijn voor hun geweldadige man (vader).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 19:27
    0 reactie(s)

    #38534

    brooddoos
    (de ~ (v.), ~zen)

    broodtrommeltje voor lunchpakket

    Broodtrommel
    Kleine brooddoos

    Van wie is die brooddoos met da beschimmeld brood die hier al weke staat?

    trailer Waes vs Wauters: “De brooddoos van menne kleine gepikt”

    ‘Kinderen met een lege brooddoos in de rijkste regio ter wereld, dat mogen we nooit aanvaarden’ (Knack titel 140618)

    > andere betekenis van brooddoos

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 18:47
    2 reactie(s)

    #38535

    brooddoos
    (zn. v., ~dozen)

    openklapbare metalen of houten bewaardoos voor broodvoorraad

    Brabantia Decor Rose 1967

    Kijk eens in de brooddoos of er naar de bakker gegaan moet worden voor brood voor morgenvroeg?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 18:46
    0 reactie(s)

    #38536

    brooddoos
    (zn. v., ~dozen)

    openklapbare metalen of houten bewaardoos voor broodvoorraad
    broodtrommeltje met afneembaar deksel
    Brabantia Decor Rose 1967

    Kijk eens in de brooddoos of er naar de bakker gegaan moet worden voor brood voor morgenvroeg?

    ‘Kinderen met een lege brooddoos in de rijkste regio ter wereld, dat mogen we nooit aanvaarden’ (Knack titel 140618)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 18:45
    0 reactie(s)

    #38537

    bittere
    (de~, m, geen mv)

    chicorei

    zie ook bitterpee, frut

    Onze va deed altijd veel te veel bittere in de koffie en dan was het echt niet meer te drinken.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 18:41
    0 reactie(s)

    #38538

    frut
    (de ~ (m.), geen meerv.)

    gebrande cichoreiwortel: koffievervanger of toegevoegd aan koffie
    zie ook bittere

    Ons ma voegde bij de koffie steeds een lepeltje frut en een snuifje cacao.

    zie andere betekenissen van frut

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 18:40
    1 reactie(s)

    #38539

    abumeren
    (~de, ge~d, zwak werkw.)

    uitspraakvariant voor Franse “abîmer” (beschadigen)

    Zie’ da’ ge da (postuurke) ni abumeert.
    (Zorg dat je dat beeldje niet beschadigt.)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 17:08
    1 reactie(s)

    #38540

    abumeren
    (~de, ge~d, zwak werkw.)

    uitspraakvariant voor Franse “abîmer” (beschadigen)

    Zie’ da’ ge da (postuurke) ni abumeert.
    Zorg dat je dat beeldje niet beschadigt.)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Jan 2019 17:07
    1 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.