Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door zijezeke

    mönge
    (de, vergrotingswoord voor mond, uitgesproken met zeer korte ö )

    grote mond, veelal gebruikt in de berispende uitdrukking “hou toch uw mönge toe”, meestal ook vooral door moeders of echtgenotes in de mond genomen om kind of man te berispen. Het meer gangbare woord in die uitdrukking bakkes wilde toch niet zo vlot uit de mond van een fatsoenlijke vrouw komen, te vulgair. Vandaar misschien.
    Het is ook het enige zelfstandige naamwoord in mijn dialect waarvoor een vergrotende vorm voorkomt. Voor mannelijke voornamen zijn er veel vergrotende varianten, al dan niet voorafgegaan door de of den: Bernard = Narre; Alfons = Fönge; Jef, Jozef = Zjeppe, Seppe; Edward = Warre; enz.

    Onze Willy was weer aan ’t waffelen en aan ’t stoefen en ons moe kon het niet meer horen: “Hou toch uwe mönge toe, gij se stoem joenk, naar wie dat gij den aard hebt, den duivel mag het weten.”

    Regio Hageland
    Bewerking door zijezeke op 10 Feb 2014 00:06
    0 reactie(s)

    valengske, met een valengske in de tong spreken
    (verkleinwoord van Valencia?)

    een uitdrukking om aan te duiden dat iemand lispelt
    Ik denk dat “valengske” eigenlijk een vervorming is van het Spaanse Valencia. Ik ken geen Spaans maar ik weet wel dat de “c” in het Spaans uitgesproken wordt met een klank die fel gelijkt op de stemloze “th” in het Engels zoals in “think”.

    Zo gauw dat ons Johnneke wild begint te overdrijven, kunt ge dat goed horen want dan spreekt hij zo met een valengske in zijn tong.

    Regio Hageland
    Bewerking door zijezeke op 07 Feb 2014 21:23
    4 reactie(s)

    flots
    (zn. v. -en)

    kaakslag

    Seffens een flots tegen a bakkes.

    Regio Hageland
    Bewerking door zijezeke op 06 Feb 2014 22:43
    0 reactie(s)

    valengske, met een valengske in de tong spreken
    (verkleinwoord van Valencia?)

    een uitdrukking om aan te duiden dat iemand lispelt
    Ik denk dat “valengske” eigenlijk een vervorming is van het Spaanse Valencia. Ik ken geen Spaans maar ik weet wel dat de “c” in het Spaans uitgesproken wordt met een klank die fel gelijkt op de onbeklemtoonde vorm van de “th” in het Engels zoals in “think”.

    Zo gauw dat ons Johnneke begint te liegen, kunt ge dat goed horen want dan spreekt hij zo met een valengske in zijn tong.

    Regio Hageland
    Bewerking door zijezeke op 06 Feb 2014 21:36
    4 reactie(s)

    raaijeren
    (ww., raaijerde, geraaijerd)

    beven, bibberen, huiveren om velerlei redenen: schrik, koude, afgrijzen, afkeer, honger, dorst …

    Ik raaijer van den honger, een goei talloor soep zou me goed doen.

    Regio Hageland
    Bewerking door zijezeke op 02 Feb 2014 23:25
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.