Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door sir

    pieren
    (ww. pierde, gepierd)

    veel moeite doen om iets te zien, bv. om in het donker te lezen of fijn werk te doen, of om in de verte iets te zien

    Woordenboek der Nederlandsche Taal:
    2. Op iets turen, met inspanning kijken naar iets kleins of fijns, om dit te kunnen onderscheiden.
    “Op kleinen druk pieren”, Schuermans (1865-1870).
    “As ge zoo met den avend blijft pieren, dan zullen oew oogen gauw bedörven zijn”, Cornelissen-Vervliet (1899).
    “Pieren is slecht voor de oogen”, Loquela (Wdb.) (1907).

    Ons moeder zei: “Steekt het licht aan. Zit zo niet te pieren, ge gaat uw ogen verpesten.”

    > andere betekenis van pieren

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door sir op 07 May 2025 16:43
    0 reactie(s)

    vermoosen
    (ww. vermooste, vermoost)

    /vermoe.es.e/

    1. naar de bliksem, om zeep helpen, stuk, kapot maken
    2. bederven, verpesten

    Van Dale online: ver­mosen
    van moos (mod­der)
    niet al­ge­meen ver­spil­len, ver­pesten

    Dien taantefair heeft de horloge van zijn vader vermoost door ze uiteen te halen.

    want m’n hart heb ‘k gesloten en m’n ziel heb ’k vermoost (Wannes Van de Velde)

    “Mijn moeder was iemand die zelf als een kind was, ze heeft nooit niet veel gedaan in haar leven. Ze is dan hertrouwd en die man was bijzonder goed voor haar. Welja, ze was gelukkig en ze zijn altijd samen gebleven. Maar wat moet ik daarvan zeggen. De oorlog heeft dat vermoost om het in ’t schoon Vlaams te zeggen.” (door M. Decock scriptieprijs.be)

    Regio Antwerpen
    Bewerking door sir op 07 May 2025 16:43
    1 reactie(s)

    rateren
    (ww. rateerde, gerateerd)

    overslagen, missen, ontlopen, verpesten

    uitspraak: ratéren

    vnw:
    •missen, niet treffen, mislopen
    •zakken voor een examen
    •iets verpesten
    •overslaan van een motor

    Typisch Vlaams: missen: Geen Algemeen Nederlands; Gangbaarheid: 2; Vlaamsheid: 4

    Van Dale 1995: (gewestelijk)
    < Frans: rater

    Ik weet niet of onze Jeroen door zijn herexamen fysica zal zijn: volgens zijn eigen zeggen heeft em al zeker twee vragen gerateerd.

    In de sprintnummers is het zeer belangrijk dat ge uw start niet rateert.

    Op twee van de drie vragen is hij gerateerd. Ik heb het nog nooit meegemaakt dat iemand enkel op basis van deze test opgesloten wordt (vrt.be)

    Ze zegt dat ze niks waard is, dat ze het leven heeft gerateerd, dat er geen job meer op haar wacht, dat er geen verwachtingen meer zijn. (demorgen.be)

    Financieel gezond zijn krijgt bij de Limburgers de voorkeur, ook al zou dit inhouden dat ze mogelijk Play-off 1 rateren. (standaard.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door sir op 07 May 2025 16:42
    0 reactie(s)

    verdisterweren
    (verdisterweerde, verdisterweerd)

    kapotmaken, stukmaken, verpesten, vernielen

    < Nederlands des­trueren, La­tijn des­tru­e­re

    De hooligans hebben mijn auto verdisterweerd.

    Regio Mechelen
    Bewerking door sir op 07 May 2025 16:42
    0 reactie(s)

    verbrodden
    (ww. verbrodde, verbrod)

    (verouderd in Nederland)

    om zeep helpen, in de war sturen, verbruien, verpesten

    SN-NL: verbroddelen

    Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands, de sfeer verbrodden
    DS2015 standaardtaal

    We hadden het zo mooi voorbereid. Uitnodigingen verstuurd, menuutjes opgesteld. Ze wil niet meer gevierd worden. Een streep door de rekening. Ze heeft het wel goed verbrod.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door sir op 07 May 2025 16:41
    1 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.