Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
bevestiging: dat is het, ’t is dat
uitspraak: sessa
voila c’est ça
(Willem Vermandere)
voilà c’est ça
’t is uit zei Beschuyt
gedaan zei Balcaen
fini zei Dupuis
pourquoi zei Debra
’k ben moe zei Deboe
…
Sessa, dat is precies wat dat ik wil zeggen.
Sessa, dat jobke is ook weeral gedaan.
hamworst
uitspraak:
in Antw.: espewöst (v.)
in W-Vl: hespewost(e)
Ja madam en voila zie: tien schelletjes hespewoste en dat ’t mag smaken, zunne.
nu, voila, hier se
ruimer dan Antw?
uitspraak met heel korte a
variant: neh, met korte scherpe e. Maar dan niet in de betekenis van nu (toch niet in Antw. Elders?)
Nah, dat is weeral gedaan.
Nah! Hier hebt ge uw sleutels se.
In de betekenis van nu, maar is het een specifieke uitspraakvariant:
Wat is da-nah?
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.