Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
slappe of flauwe persoon
schijter
antoniem: struise, stoere
zie ook platte mannen, platte jong, plat
Die platte van hier neffe deed niet open toen de flikken aan de deur kwamen bellen.
Seg platte, het is 16 graden buiten, de zon schijnt vollen bak (bak, vollen ~), nu moet geen pots op uwe kop opzetten.
Ha, de 3 platten zijn daar za.
slappe of flauwe persoon
schijter
antoniem: struise, stoere
zie ook platte mannen, platte jong, plat
Die platte van hier neffe deed niet open toen de flikken aan de deur kwamen bellen.
Seg platte, het is 16 graden buiten, de zon schijnt vollen bak, nu moet geen muts op uwe kop opzetten.
sterk bier, bier van hoge gisting
Duvel, Leffe, Trippel Westmalle zijn straffe bieren.
flauwe mensen, slappe mensen, mensen zonder ruggegraat
zie ook platte, platte jong, platte vijg
antoniem: stoere mannen
Straf bier drinken is niet voor platte mannen.
dialect en streektaal
VD online:
- dialectisch: plat praten: dialect praten
- niet-beschaafde taal, ook in koppelingen zoals ‘platamsterdams’
Wikipedia:
Plat is een informele aanduiding voor de volkstaal, het plaatselijk dialect, in tegenstelling tot de cultuurtaal. Het wordt in heel Nederland, Vlaanderen en Noord-Duitsland gebruikt. De term plat is van oorsprong een aanduiding (verkorting) voor het Nederduits, het Plattdüütsch. Deze taal werd in de Middeleeuwen, als ook het Nederlands, gewoon met “Duits” aangeduid.
Hoogduits: de taal uit de heuvels en bergen.
Nederduits of platduits: de taal van het vlakke land.
In de Nederlanden (16de E.) werd Nederduytsch gebruikt voor volkstaal. Later werd dit Nederlands, gebaseerd op het Hollands. De volkstaal werd als iets afwijkends beschouwd en de term ‘plat’ kwam de Nedersaksische en Limburgse grens overgewaaid.
Het “plat” is de taal waarin men is opgegroeid en waarin men zich in het gesprek het gemakkelijkst bedient.
In weerwil van de etymologie van dit woord wordt er echter vaak een verband gelegd met het woord plat in de betekenis van “onbeschaafd”. Soms toegepast op specifieke woorden en uitdrukkingen, die niet direct buiten de standaardtaal vallen maar wel als “informeel” of zelfs grof gelden.
Hij spreekt plat Oudenaards.
Zeg het maar in het plat, ik versta dat wel.
Die spreekt wel plat hoor!
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.