Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Bekijk alle (0) wijzigingen van deze gebruiker.
Deze gebruiker heeft nog geen bijgedragen geleverd aan het Vlaams woordenboek.
Bekijk alle (1) reacties van deze gebruiker.
Uitleg klopt waarschijnlijk niet
De herkomst van “lokketisse” (loketisse, lokkedisse, slokketisse, enz.) is onbekend. Het woord heeft volgens mij niets te maken met “lokken” (proberen te vangen) en “tisse” (staart die kan afbreken). Wellicht is er een verband met “hagedis” (akketisse, oagedisse). Deze dieren lijken wat op elkaar en veel mensen verwarren ze met elkaar. In het dialect van mijn gemeente (Beernem) was een “lokketisse” een salamander (amfibie – staart kan niet afbreken). Een “oagedisse” was een hagedis (reptiel – staart kan afbreken). Ik vraag me wel eens af of “lokke” niet gewoon naar de levenswijze van salamanders verwijst. Een oagedisse leeft op het land (in de “oage” (haag)). Een lokketisse leeft in het water van een poel, beek of vijver (in een “lokke” – vgl. lac, lake, loch). Enfin, het blijft gissen…
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.